Rallye d'Italia-Sardegna
neoficiální výsledky
RZ Info
Datum | RZ | Bod. | Sk. | Info | |
---|---|---|---|---|---|
18. 05. 14:57 | RZ 17 | J | A6 | MÖLDER J. / MICLOTTE F. (st. č. 32) "Dnes jsme jeli rychle a vyhráli z mého pohledu nejtěžší vložku. Uvidíme co dál, ale bude to hodně těžké." / "Today we were fast and won hardest stage from my opinion. We will see what next, but it will be very hard." | |
18. 05. 14:56 | RZ 17 | J | A6 | SANDELL P. / AXELSSON E. (st. č. 41) "Nevím, co bych měl říci. V Jordánsku jsme měli problémy, tady taky. Budeme ale dál bojovat, těším se do Řecka." / "I don't know what to say, we had problems in Jordan and here. We will push again, looking forward to Greece." | |
18. 05. 14:55 | RZ 17 | J | A6 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 42) "Jsem rád, že jsem zabodoval. Teď se budeme připravovat na další rally." / "I'm happy to scored points. Now will be preparing for next rally." | |
18. 05. 14:53 | RZ 17 | J | A6 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 31) "Měli jsme technické problémy, zapalování a tlak paliva, auto začalo trochu hořet, pak jsme to spravovali, ale hodně ztratili. Byla to nejhorší rally. Stalo se." / "We had some technical problems, misfire and fuel presure, car was bit in fire, tried to repair it, but lost lot of time. It was my worst rally, but it can happened." | |
18. 05. 14:52 | RZ 17 | J | A6 | GALLAGHER S. / MORRISSEY M. (st. č. 46) "Bylo to tu těžké, měli jsme problémy." / "It was dificult here, we had problems." | |
18. 05. 14:51 | RZ 17 | J | A7 | BETTEGA A. / SCATTOLIN S. (st. č. 48) "Je mi líto Martina, ale jsem moc rád, že jsme druzí." / "I'm sorry for Martin, but very happy we finished second." | |
18. 05. 14:50 | RZ 17 | J | A6 | KOSCIUSZKO M. / SZCZEPANIAK (st. č. 35) "Jsem opravdu víc než šťastný. Byl to velmi těžký den." / "I'm really more than happy. It was really hard day." | |
18. 05. 14:49 | RZ 17 | A8 | AL-QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Více kilometrů a více zkušeností. Jsem spokojený, zrychlil jsem se dnes v obou průjezdech." / "More mileage and more experience. I'm happy as I set fastest time on SS 15 and 16." | ||
18. 05. 14:47 | RZ 17 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 15) "Poslední den byl nakonec dobrý, takže mám dobrý pocit před Řeckem. Škoda zrušení poslední zkoušky." / "Last day was good finally, so I have good feeling prior Greece. Shame last stage was cancelled." | ||
18. 05. 14:45 | RZ 17 | M | A8 | VILLAGRA F. / PÉREZ COMPANC J. (st. č. 9) "Byla to hodně těžká rally, jsem rád, že jsme v cíli, i když bez bodů." / "It was hard rally, happy we are at finish, even without points." | |
18. 05. 14:43 | RZ 17 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUND O.-K. (st. č. 19) "Škoda, na tuhle RZ jsem se těšil po celou rally. Diváci ale stáli v hloupých místech, dobré rozhodnutí. Chtěli jsme tu získat zkušenosti a to se povedlo. Měli jsme potíže, ale to je součástí rally." / "Shame, I was looking forward to this stage for whole rally. But spectators were in stupid places, so good decision. We had problems, but this is part of rally." | ||
18. 05. 14:40 | RZ 17 | RZ zrušena kvůli problémům s diváky / Stage cancelled due problems with spectators | |||
18. 05. 14:37 | RZ 17 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 8) "Trochu jsme se trápili a neměli dost jistoty po celý víkend. Bylo to frustrující. Těším se do Řecka." / "We were bit struggling and had not enough confidence for whole weekend. It was frustrating. Looking forward to Greece." | |
18. 05. 14:35 | RZ 17 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Nemohu nic říct, opravdu. Doufám, že s novým autem bude vše OK." / "I can't say anything, really. Hope everything will be OK with new car." | |
18. 05. 14:33 | RZ 17 | M | A8 | ANDERSSON P.-G. / ANDERSSON J. (st. č. 12) "Bylo důležité dojet tuhle rally do cíle bez problémů, to se povedlo a jsem spokojený. V Řecku do toho půjdeme víc." / "It was important to finish this race without problems, we managed it so I'm happy. In Greece we will run harder." | |
18. 05. 14:31 | RZ 17 | A8 | AAVA U. / SIKK K. (st. č. 16) "Jsem spokojený, protože naším cílem bylo něco se tu naučit. Získali jsme bod." / "I'm pleased as we wanted to learn something here. We scored point." | ||
18. 05. 14:29 | RZ 17 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 10) "Jsem velmi spokojený, jsem v mistrovství před svým bratrem. Chtěl jsem ho tu porazit." / "I'm very happy, I'm front of my brother in championship. I wanted to beat him here." | |
18. 05. 14:27 | RZ 17 | M | A8 | ATKINSON Ch. / PREVOT S. (st. č. 6) "Bylo to podobné jako v Jordánsku, ale tentokrát to nestačilo na dobrý výsledek." / "It was similar like in Jordan, but this time not enough for good result." | |
18. 05. 14:25 | RZ 17 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "S touhle soutěží nejsem moc spokojen. Nemohl jsem najít jistotu. Doufám, že v Řecku to bude lepší." / "I'm not much happy with this rally. I cannot found confidence. Hope it will be better in Greece." | |
18. 05. 14:23 | RZ 17 | M | A8 | GALLI G. / BERNACCHINI G. (st. č. 7) "Teď bych si dal pořádnou sprchu a talíř špaget. Našli jsme dobré tempo, měli jsme trochu smůlu na druhé RZ, ale taky štěstí. Získali jsme body pro náš tým a taky pomohli Fordu, to vše na domácí půdě." / "I need regular shower and plate of pasta now. We found a good pace, had little bad luck on stage 2, but luck as well. We scored poins for our team and helped to Ford and everything on our home ground." | |
18. 05. 14:21 | RZ 17 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Jsem určitě spokojený. Jari na mně tlačil celý den, takže jsem sťastný." / "I'm happy for sure. Jari pushed to me whole day, so I'm happy." | |
18. 05. 14:19 | RZ 17 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Po tom všem co se stalo na začátku to je perfektní výsledek. Chtěl jsem být v Top 5, takže jsem velice spokojený." / "After all what happened at beginning is it perfect result. I wanted to be in Top 5, so I'm very happy." | |
18. 05. 14:17 | RZ 17 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Bylo to těžké, náskok nebyl velký, ale nechyboval jsem, takže by to mělo stačit. Deset bodů je důležitých. Byla to těžká rally, frustrující, protože jsem musel jet pořád naplno a čistit trať." / "It was hard, gap wasn't so big. But I made no mistake, so it should be enough. Ten points is important. It was hard rally, frustrating, as I had to still push and clean the road." | |
18. 05. 14:10 | RZ 17 | Start RZ opožděn o 4 minuty / Start delayed by 4 min | |||
18. 05. 15:50 | RZ 16 | J | A7 | BERTOLOTTI S. / VERNUCCIO D. (st. č. 37) Mimo trať / Went off road | |
18. 05. 15:49 | RZ 16 | J | A7 | ABBRING K. / DEGANDT B. (st. č. 45) Posilovač řízení / Broken powersteering | |
18. 05. 13:12 | RZ 16 | J | A6 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 31) Technické problémy / Technical problems | |
18. 05. 12:44 | RZ 16 | A8 | AAVA U. / SIKK K. (st. č. 16) "Henning mi odskočil." / "Henning is pulling away." | ||
18. 05. 12:42 | RZ 16 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 10) "Jel jsem jak umím, pořád naplno. Bylo to ale těžké." / "I drove as can, still flat out. But it was hard." | |
18. 05. 12:40 | RZ 16 | M | A8 | ATKINSON Ch. / PREVOT S. (st. č. 6) "Nevím, jestli v Řecku pojedeme s novým autem." / "I don't know if we will go with new car in Greece." | |
18. 05. 12:38 | RZ 16 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Čas není zlý, ale Galli byl rychlejší. Ale můj výkon se stále zlepšoval, takže jsem spokojený." / "Time is not bad, but Galli was faster. But my performance was better and better, so I'm happy." | |
18. 05. 12:36 | RZ 16 | M | A8 | GALLI G. / BERNACCHINI G. (st. č. 7) "Rád bych přivezl dobré body pro tým a i pro sebe. Rád bych byl na stupních vítězů, ale nešlo to." / "I would like to bring good points for team and for myself. I wish to be on podium, but it was not possible." | |
18. 05. 12:34 | RZ 16 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Na Sebastiena to nestačí, ale Jari je blízko. Musíme jet naplno. Chci být nejhůře druhý." / "Not enough to Sebastien, but Jari is close. We have to go flat out. I want to be second at least." | |
18. 05. 12:32 | RZ 16 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Na předchozí RZ jsme tlačili, teď jsem se držel trochu zpět. Nechtěl jsem moc riskovat, Mikko jede dobře. Kdybych vyletěl z trati, bylo by to zlé." / "We pushed on previous stage, now keeped bit back. Don't want to take much risk, Mikko is driving well. If I should went off, it will be bad thing." | |
18. 05. 12:30 | RZ 16 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Ještě jedna RZ do cíle, ale můžeme jet v klidu. Dobrá RZ, jel jsem naplno. Stále jsme tu, spokojenost." / "Still one stage to finish, but we can go easy. Good stage, I was flat out. We still here, happy." | |
18. 05. 12:22 | RZ 16 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) Trefil břeh / Reported hit bank | |
18. 05. 12:10 | RZ 15 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) Odstoupil v servisní zóně / Retired in SP | |
18. 05. 09:51 | RZ 14 | J | A7 | SCHAMMEL G. / JAMOUL R. (st. č. 47) "Nabrali jsme si v brodě vodu do auta, ale žádný problém. Včera jsme ztratili výkon motoru." / "We get some water into car in watersplash, but no problem. Yesterday we lost engine power." | |
18. 05. 09:48 | RZ 14 | J | A6 | WEIJS H. Jr. / VAN GOOR H. (st. č. 44) "Odešly nám brzdy a auto se drželo ve vysokých otáčkách, nevím proč." / "We lost brakes and engine was in high revs, I don't know why." | |
18. 05. 09:47 | RZ 14 | J | A7 | ALBERTINI S. / CAPOLONGO P. (st. č. 39) "Byly to hodně těžké a rozbité zkoušky. Ještě tři do cíle." / "Very hard and rough stages. Still three to finish." | |
18. 05. 09:45 | RZ 14 | J | A6 | MÖLDER J. / MICLOTTE F. (st. č. 32) "Včera jsem hodně ztratil, takže dnes je to jako trénink." / "I lost lot yesterday, so today is like a practice." | |
18. 05. 09:44 | RZ 14 | J | A6 | GALLAGHER S. / MORRISSEY M. (st. č. 46) "Měli jsme defekt, stáli jsme a měnili to. Trefili jsme ostrý kámen." / "We had puncture, we had to stop and change wheel. We hit an sharp stone." | |
18. 05. 09:43 | RZ 14 | J | A6 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 42) "Bylo to hodně rozbité. Snažil jsem se zabrat, ale ne moc. Chceme se na této rally učit." / "It was very rough. I tried to push, but not much. We want to lear on this rally." | |
18. 05. 09:42 | RZ 14 | J | A6 | BURKART A. / KOELBACH M. (st. č. 33) "Měli jsme velké problémy, bylo to těžké." / "We had great problems, it was tough." | |
18. 05. 09:40 | RZ 14 | J | A7 | BETTEGA A. / SCATTOLIN S. (st. č. 48) "Je to těžké, protože nechci chybovat. Máme slušný náskok, takže jedu v klidu a hlídám si kameny." / "It's hard, because I don't want to make mistake. Have good advantage, so I'm driving steady and watching where rocks." | |
18. 05. 09:39 | RZ 14 | J | A6 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 31) "Nejsem spokojený se svou dnešní jízdou. Auto funguje dobře, je to jenom ve mně. Zkusím zabrat." / | |
18. 05. 09:37 | RZ 14 | J | A6 | KOSCIUSZKO M. / SZCZEPANIAK (st. č. 35) "Na další RZ budeme muset zase zabrat. Teď jsem byl hodně opatrný. Je to velmi úžasná bitva." / "On next stage I have to push again. Now I was too cautious. It's very amazing battle." | |
18. 05. 09:36 | RZ 14 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) "Je to OK, ale máme menší problém s převodovkou, musím řadit manuálně. Včera jsem měl štěstí, bylo to z kopce ve veliké rychlosti a mohla to být velká rána." / "It's OK, but we have small problem with gearbox and I have to change gears manually. Yesterday I was lucky, as it happended on fast downhill and it can be huge accident." | |
18. 05. 09:34 | RZ 14 | A8 | AL-QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Snažíme se najít jiné nastavení auta a tak si vrátit sebedůvěru. Dnes je to jiné než včera." / "Trying to find different setup a get back confidence. Today is the different than yesterday." | ||
18. 05. 09:32 | RZ 14 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 15) "Nebylo to zlé, ale je to hodně rozbité a uskákané. Auto funguje líp, škoda, že až dnes." / "Not bad, but road is very rough and bumpy. Car is working better, shame just today." | ||
18. 05. 09:30 | RZ 14 | M | A8 | VILLAGRA F. / PÉREZ COMPANC J. (st. č. 9) "Tahle RZ byla hodně těžká." / "This stage was very tough." | |
18. 05. 09:28 | RZ 14 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUND O.-K. (st. č. 19) "Je to stejné jako po celý víkend. Nemůžu jet rychleji." / "It's same like whole weekend. I can't go faster." | ||
18. 05. 09:26 | RZ 14 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 8) "Žádné velké potíže. Snažíme se jet prostě středem cesty. Trošku jsme měli potíže s posilovačem řízení." / "No real problems. Trying simply to keep in the middle of the road. Just small problems with powersteering." | |
18. 05. 09:24 | RZ 14 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Vše je perfektní." / "Everything is perfect." | |
18. 05. 09:22 | RZ 14 | M | A8 | ANDERSSON P.-G. / ANDERSSON J. (st. č. 12) "Vše jde dobře, nemáme problémy. Tyhle zkoušky byly hodně zrádné, ale zatím to vypadá dobře." / "Everything goes well, we have no problems. These stages were very tricky, but so far it's looking good." | |
18. 05. 09:20 | RZ 14 | A8 | AAVA U. / SIKK K. (st. č. 16) "Nebyla to úplně nejlepší odpověď. Na první RZ jsem chyboval a zhasnul nám motor." / "It was not a best response. I made mistake on first stage and our engine stalled." | ||
18. 05. 09:18 | RZ 14 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 10) "Jsem spokojený. Celý víkend se snažím jet co můžu. Neriskuji." / "I'm happy. Driving as best as I can whole weekend. Taking no risks." | |
18. 05. 09:16 | RZ 14 | M | A8 | ATKINSON Ch. / PREVOT S. (st. č. 6) bez komentáře / no comment | |
18. 05. 09:14 | RZ 14 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Vše je možné. Na startu této RZ jsem se cítil hodně dobře. Uvidíme." / "Everything is possible. I had very good feeling on start of this stage. We'll see." | |
18. 05. 09:12 | RZ 14 | M | A8 | GALLI G. / BERNACCHINI G. (st. č. 7) "Náš náskok není velký, malá chyba může vše zhatit. Místy je hodně sypké šotoliny." / "Our gap is not big, one mistake can cause loose everything. Lot of loose gravel on some places." | |
18. 05. 09:10 | RZ 14 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Na první jsem jel hodně, ale na druhé RZ jsem po startu trefil velký kámen a nechtěl dál riskovat." / "I pushed hard on first stage, but on second one I hit big rock after start and don't want take more risk." | |
18. 05. 09:08 | RZ 14 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Nevím, Seb jel moc dobře. Jel jsem rychle, ale možná jsem byl místy moc opatrný. Uvidíme v cíli." / "I don't know, Seb drove very well. I was fast, but maybe too carefull on some places. We'll see at finish." | |
18. 05. 09:06 | RZ 14 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Jsem naprosto soustředěný. Jedu naplno. Dál musím jet pořád na maximum. Uprostřed zkoušky nám chyběla přilnavost, musel jsem to trochu čistit." / "I'm totally concentrated, going flat out. Have to go on maximum. We missed more grip in middle of stage, have to clean road a bit." | |
17. 05. 17:41 | RZ 12 | J | A7 | ABBRING K. / DEGANDT B. (st. č. 45) "S výjimkou posledních dvou RZ to bylo dobré. Auto teď pořád skákalo, nemohl jsem tomu věřit." / "Except last two stages it was good. Car was still jumping now, I cannot have confidence." | |
17. 05. 17:40 | RZ 12 | J | A7 | SCHAMMEL G. / JAMOUL R. (st. č. 47) "Včera jsem trefil kámen a skončil. Dnes to bylo trochu lepší, ráno se nám zase přehříval motor, ale teď už bylo na posledních třech zkouškách vše OK." / "Yesterday I hit stone and retired. Today was better, just engine overheating on morning, but now for last three stages was everything good." | |
17. 05. 17:37 | RZ 12 | J | A7 | ALBERTINI S. / CAPOLONGO P. (st. č. 39) "Měl jsem teď problém s brzdami." / "I had problem with brakes now." | |
17. 05. 17:34 | RZ 12 | J | A6 | BURKART A. / KOELBACH M. (st. č. 33) "Druhé kolo bylo dobré, vyhli jsme se defektům a zrychlovali. Zítřek bude jako Safari." / "Second loop was good, we avoid to punctures and increased pace. Tomorrow will be like Safari." | |
17. 05. 17:33 | RZ 12 | J | A6 | GALLAGHER S. / MORRISSEY M. (st. č. 46) "Náročný den. Jsem ale spokojený s nastavením auta." / "Hard day. But I'm happy with setup of the car." | |
17. 05. 17:32 | RZ 12 | J | A7 | BETTEGA A. / SCATTOLIN S. (st. č. 48) "Velmi dobrý den, jsme třetí. Zítra pojedeme v klidu, abysme si pohlídali pozici a pošetřili auto. Zítra se jedou nejhorší zkoušky a velký brod." / "Very good day, we on third place. We will drive steady tomorrow to keep position and save the car. Tomorrow worst stages and big watersplash." | |
17. 05. 17:31 | RZ 12 | J | A6 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 42) "Dobrý den, snažím se učit do budoucna. Doufám, že zítra půjdu vpřed." / "Good day, trying to earn for future. Hope I will step forward tomorrow." | |
17. 05. 17:29 | RZ 12 | J | A6 | KOSCIUSZKO M. / SZCZEPANIAK (st. č. 35) "Neuvěřitelné. Na předchozí RZ jsme ztratili, teď jsme to získali zpět. Na dlouhé RZ jsem nemohl najít rytmus. Zítra naplno." / "Icredible. on previous stage we lost time, now we take it back. On long stage I was not able to find rhythm. Tomorrow flat out." | |
17. 05. 17:28 | RZ 12 | J | A6 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 31) "Jeli jsme na maximum, odvedli jsme dobrou práci. Myslím, že Michal taky." / "We were pushing on maximum and did good job. But think Michal also." | |
17. 05. 17:26 | RZ 12 | A8 | AL-QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Po dlouhé RZ jsme měnili pneumatiky, odstartovali jsme do RZ a přišli o brzdy, navíc nám nešlo ALS. Jel jsem tedy opatrně." / "After long stage we changed | ||
17. 05. 17:23 | RZ 12 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUND O.-K. (st. č. 19) "Měli jsme hrozný problém se sáním. Včera jsme ho už měnili. V brodě se nám zastavilo auto, zhasnul motor a byl problém s převodovkou, ztratili jsme 20 vteřin. Doufám, že zítra to bude lepší." / "We had terrible problem with airbox. We changed it yesterday yet. Car stopped in watersplash, engine stalled and we had problem with gearbox, lost 20 sec. Hope tomorrow will be better." | ||
17. 05. 17:22 | RZ 12 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 8) "Měli jsme nějaký problém s ruční brzdou, ale zdá se, že se nám to povedlo spravit." / "We had some problem with handbrake, but seems we managed to repair it." | |
17. 05. 17:21 | RZ 12 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 15) "Udělali jsme hodiny ve vracáku a trefili strom. Žádný zásadní problém." / "We hit tree in hairpin and hit tree. No major problem." | ||
17. 05. 17:20 | RZ 12 | M | A8 | VILLAGRA F. / PÉREZ COMPANC J. (st. č. 9) "Byl to dobrý den. Jsem spokojený. Zítra budeme bojovat s Matthewem a Conradem." / "It was good day. I'm happy. | |
17. 05. 17:18 | RZ 12 | M | A8 | ANDERSSON P.-G. / ANDERSSON J. (st. č. 12) "Na dlouhé RZ jsem dělal hodiny, nechal tam asi 20 vteřin. Ale jinak dobré." / "On long stage I made spin and lost about 20 seconds. But otherwise good." | |
17. 05. 17:12 | RZ 12 | A8 | AAVA U. / SIKK K. (st. č. 16) "Zítřek bude moc hezký. S tímhle autem se dá jet víc, ale ztrácíme na zrádných místech." / "Tomorrow will be nice. With this car is possible to drive faster, but we loosing on tricky places." | ||
17. 05. 17:10 | RZ 12 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 10) "Na dlouhé RZ jsme měli potíže, ale to byla moje chyba." / "On the long stage we had problems, but it was my fault." | |
17. 05. 17:08 | RZ 12 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Byl to dobrý den. Trochu jsem to přehnal na poslední RZ a něco jsem ztratil. Uvidíme zítra. Žádná taktika, prostě pojedu jak umím. Doufám, že Loeba dostanu." / "It was good day. I was overpushing on last stage a bit and lost something. We will see tomorrow. No tactics, simply will drive as I can. Hope I will catch Loeb." | |
17. 05. 17:07 | RZ 12 | M | A8 | GALLI G. / BERNACCHINI G. (st. č. 7) "Snažím se mít vše pod kontrolou a udržet Sorda za sebou. Nebude to určitě lehké, budu se muset koncentrovat." / "Trying to have everything under control and keep Sordo behind. It will be not easy for sure, I will have to stay focused." | |
17. 05. 17:04 | RZ 12 | M | A8 | ATKINSON Ch. / PREVOT S. (st. č. 6) "Snažil jsem se jet naplno." / "I tried to pushing hard." | |
17. 05. 17:01 | RZ 12 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Bude to zítra trochu bitva. Jarimu nic nedám zadarmo." / "It will be bit fight tomorrow. I will give nothing for free to Jari." | |
17. 05. 17:00 | RZ 12 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Teším se na nové auto. Je to pro nás hodně těžké, nemám co říct." / "I'm looking forward to new car. It's very hard for us, have nothing to say." | |
17. 05. 16:57 | RZ 12 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Není to zlé. Zítra pojedu jak to jen půjde. Auto je v pořádku, uvidíme zítra." / "Not bad. I will drive tomorrow as much as possible. Car is working well, we'll see tomorrow." | |
17. 05. 16:36 | RZ 11 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) Stál na RZ, poškozené zavěšení zadních kol / Reported stopped on stage, damaged rear suspension | |
17. 05. 15:42 | RZ 10 | J | A6 | KOSCIUSZKO M. / SZCZEPANIAK (st. č. 35) "Něco jsme ztratili, ale na dalších dvou RZ zaberu. Moc neriskuji, snažím se vyhnout defektu." / "We lost something, but I will push on next two stages. I'm not taking risk, trying to avoid puncture." | |
17. 05. 15:40 | RZ 10 | J | A6 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 31) "Snažím se jet co můžu, moc jsem riskoval. Na trati je moc kamení a vyjetých kolejí. Uvidíme, pojedu naplno." / "Trying to drive as I can, take too risks. There's lot of stones and ruts on road. We'll see, I will go flat out." | |
17. 05. 15:39 | RZ 10 | A8 | AL-QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) Defekt zadního kola. "Deset km před cílem jsme něco trefili, možná poškodili zadní zavěšení." / Puncture on rear wheel. "Ten kms before finish we hit something, maybe we damaged rear suspension." | ||
17. 05. 15:36 | RZ 10 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUND O.-K. (st. č. 19) "Vypadá to dobře, ale dělal jsem hodiny. Máme nějaký problém s interkomem." / "It looks good, but I had spin. We have some intercom problem." | ||
17. 05. 15:34 | RZ 10 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 8) "Bylo to OK, žádné potíže. Doufám, že udržíme tempo." / "It was OK, no problems. Hope we will keep the pace." | |
17. 05. 15:32 | RZ 10 | M | A8 | VILLAGRA F. / PÉREZ COMPANC J. (st. č. 9) "Bylo to teď o hodně lepší." / "It was much better now." | |
17. 05. 15:30 | RZ 10 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 15) "Bylo to hodně rozbité. Jedeme si svůj závod." / "It was really rough. Driving our rally." | ||
17. 05. 15:28 | RZ 10 | M | A8 | ANDERSSON P.-G. / ANDERSSON J. (st. č. 12) "Žádné potíže, jedem v dobrém rytmu." / "No problems, driving good rhythm." | |
17. 05. 15:26 | RZ 10 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) "Je to OK, vůbec žádné potíže. Snažím se držet dobrou stopu. Chtěl bych zabrat, ale jedu to co cítím že je OK." / "It's OK, no problems at all. Trying to keep clean line. I would like to push, but driving what feeling as OK." | |
17. 05. 15:24 | RZ 10 | A8 | AAVA U. / SIKK K. (st. č. 16) Poškozený předek auta. "Trochu moc jsem si zkrátil zatáčku, snad nic podstatného." / Damaged car frontend. "I cut corner bit much, but hope nothing important." | ||
17. 05. 15:22 | RZ 10 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 10) "Užívám si to." / "Enjoying it." | |
17. 05. 15:20 | RZ 10 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Na pár místech to bylo možná moc, ale jsem spokojený." / "On few places it was maybe too high, but I'm happy." | |
17. 05. 15:18 | RZ 10 | M | A8 | GALLI G. / BERNACCHINI G. (st. č. 7) "Snažím se jet naplno. Něco jsme trefili a máme prasklé čelní sklo. Je špatně vidět." / "Trying to go flat out. We hit something and have broken windscreen. Hard to see through." | |
17. 05. 15:14 | RZ 10 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Naplno. Ale auto nefungovalo úplně perfektně." / "Flat out. But car didn't work full properly." | |
17. 05. 15:12 | RZ 10 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Perfektní." / "Perfect." | |
17. 05. 15:10 | RZ 10 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Teď je to lepší, i pocit z auta je lepší. Jsem spokojený." / "Now it's better, also the car feeling is better. I'm happy." | |
17. 05. 15:08 | RZ 10 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Nebylo to špatné, sedělo to líp než ráno. S podmínkami jsem spokojen." / "not bad, more grip than morning. I'm happy with the conditions." | |
17. 05. 12:23 | RZ 9 | J | A7 | ALBERTINI S. / CAPOLONGO P. (st. č. 39) "Velmi pěkná rally. Jedu v klidu, abych se dostal do cíle." / "Very nice rally. Driving easy to reach the finish." | |
17. 05. 12:21 | RZ 9 | J | A7 | ABBRING K. / DEGANDT B. (st. č. 45) "Jedeme opatrně, chceme se dostat do cíle a něco se naučit. Pěkné zkoušky." / "Driving carefully, want to reach finish and lear something. Nice stages." | |
17. 05. 12:20 | RZ 9 | J | A6 | BURKART A. / KOELBACH M. (st. č. 33) "Zatím dobré. Čekali jsme, že RZ budou mokré, ale nebyly." / "So far so good. We expected stages will be wet, but not." | |
17. 05. 12:19 | RZ 9 | J | A6 | CORTINOVIS A. / GUZZI G. (st. č. 34) "Dobrý den. Drobný problém s nastavením auta, ale to je OK." / "Good day. Small problem with car setup, but it's OK." | |
17. 05. 12:18 | RZ 9 | J | A6 | GALLAGHER S. / MORRISSEY M. (st. č. 46) "Auto bylo hodně měkké, hlavně na skocích." / "Car was too soft, on jumps especially." | |
17. 05. 12:17 | RZ 9 | J | A7 | BETTEGA A. / SCATTOLIN S. (st. č. 48) "Velmi dobré. Poslední dvě RZ byly pomalé, dost to klouzalo. Trochu nám chybí výkon motoru na rychlých místech." / "Very good. Last two stages were slow and very slippery. We missed some engine power on fast parts." | |
17. 05. 12:16 | RZ 9 | J | A6 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 42) "Snažím se něco naučit." / "Trying to learn something." | |
17. 05. 12:12 | RZ 9 | J | A6 | KOSCIUSZKO M. / SZCZEPANIAK (st. č. 35) "Neuvěřitelná bitva. Na první RZ jsme netrefili odbočku. Nepřeháním to, kontroluji situaci. Chci bojovat s Martinem." / "Incredible battle. On first stage we missed a junction. I'm not pushing too much, have situation under control. I want fight with Martin." | |
17. 05. 12:11 | RZ 9 | J | A6 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 31) "Dnes jsme byli moc opatrní, na druhý průjezd budeme muset zabrat a víc bojovat." / "We were too carefull today, must push on second pass and fight more." | |
17. 05. 12:10 | RZ 9 | A8 | AL-QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Dělali jsme hodiny na začátku RZ. Snažím se získat více důvěry, hlavně v rychlých zatáčkách." / "We had spin after start of stage. Trying to reach confidence, in fast corners mainly." | ||
17. 05. 12:06 | RZ 9 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUND O.-K. (st. č. 19) "Diváci hážou kameny na auta, rozbili nám sklo. Jsou úplně blbí!" / "Spectators throwing stones to the cars, broken windscreen. They absolutely stupid!" | ||
17. 05. 12:05 | RZ 9 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 8) "První RZ dobrá, na druhé zase problémy s brzdami, něco musí být špatně. Na poslední jsme se trochu trápili, ale celkově to není špatné." / "Firs stage good, on second again brake problems, something must be wrong. On last one we were struggling a bit, but not bad overall." | |
17. 05. 12:04 | RZ 9 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 15) "Dobré, zkoušky se mi líbí. Na první RZ jsme něco trefili." / "Good, I like the stages. On first one we hit something." | ||
17. 05. 12:02 | RZ 9 | M | A8 | VILLAGRA F. / PÉREZ COMPANC J. (st. č. 9) "Měli jsme trochu potíže s brzdami, ale jinak vše dobré." / "We had some brake problems, but otherwise everything good." | |
17. 05. 12:01 | RZ 9 | M | A8 | ANDERSSON P.-G. / ANDERSSON J. (st. č. 12) "Perfektní den, bez jakýchkoliv potíží. Auto funguje dobře. Možná trochu moc brzdím." / "Perfect day, without any problems. Car working well. Maybe using brakes too much." | |
17. 05. 12:00 | RZ 9 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) "Jedeme v pohodě, užíváme si to. Auto funguje perfektně." / "We driving easy, enjoying it. Car is working perfectly." | |
17. 05. 11:59 | RZ 9 | A8 | AAVA U. / SIKK K. (st. č. 16) "Včera jsme dělali hodiny a poškodili předek auta, takže dnes musíme jet v klidu." / "Yesterday we had spun and damaged fron of car, so today we have to drive easy." | ||
17. 05. 11:54 | RZ 9 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 10) "Všechno v pořádku, první průjezd OK, uvidíme na druhý. Pěkné zkoušky." / "Everything good, first run OK, we'll see second one. Nice stages." | |
17. 05. 11:51 | RZ 9 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Můj spolujezdec říkal, že nemáme víc riskovat. Jsem absolutně spokojený." / "My co-driver said that we should no more risk. I'm absolutelly happy." | |
17. 05. 11:50 | RZ 9 | M | A8 | GALLI G. / BERNACCHINI G. (st. č. 7) "Všechno jde dobře. Jari-Matti je hodně rychlý. Jsem ale spokojený s naším tempem." / "Everything goes well. Jari-Matti is very fast. But I'm happy with our pace." | |
17. 05. 11:45 | RZ 9 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Dobré, máme čistčí trať. Jari letí." / "Good, we have cleaner road. Jarri is flying." | |
17. 05. 11:43 | RZ 9 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) Poškozené čelní sklo / Cracked windscreen | |
17. 05. 11:42 | RZ 9 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Nemám dostatek důvěry v auto. Uvidíme, zkusím zabrat." / "Have not enough confidence in car. We'll see, try to push." | |
17. 05. 11:40 | RZ 9 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Pokud bude i dál sucho, budeme zase ztrácet. Uvidíme zítra. Občas byl trochu problém, budeme dál tlačit." / "If will stay dry like this, we will loose again. We'll see tomorrow. Sometimes bit problems, keep pushing." | |
17. 05. 11:59 | RZ 8 | J | A6 | SANDELL P. / AXELSSON E. (st. č. 41) Odstupuje, poškozené kolo, řízení a poloosa / Retired, damaged wheel, steering and driveshaft | |
17. 05. 11:10 | RZ 8 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) Defekt, měnil kolo na RZ / Puncture, changed wheel on stage | |
17. 05. 10:28 | RZ 7 | J | A6 | MÖLDER J. / MICLOTTE F. (st. č. 32) "Chtěl jsem mnohem víc. Ale hodně to klouzalo a měli jsme špatnou trakci." Po jeho voze zůstala velká olejová skvrna. / "I wanted much more. But it was very slippery a we had wrong traction." Big oil leak appear after his car on road. | |
17. 05. 10:27 | RZ 7 | J | A7 | BETTEGA A. / SCATTOLIN S. (st. č. 48) "Snažíme se zabrat. Něco jsem trefil, trochu mě to rozhodilo asi na dva kilometry." / "We trying to push. I hit something and then was out of focusing for two kms." | |
17. 05. 10:26 | RZ 7 | J | A6 | SANDELL P. / AXELSSON E. (st. č. 41) "Trochu to klouzalo, auto bylo měkčí na zadek. Ale jsem spokojený." / "It was bit slippery, so car was soft on rear. But I'm happy." | |
17. 05. 10:25 | RZ 7 | J | A6 | KOSCIUSZKO M. / SZCZEPANIAK (st. č. 35) "Nemohl jsem najít správný rytmus. Náš rozpis nebyl ideální, auto funguje skvěle." / "I was not able to catch good rhythm. Our pacenotes not perfect, car is working excellent." | |
17. 05. 10:24 | RZ 7 | J | A6 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 31) "Byla to hodně divná RZ, první část strašně pomalá, druhá strašně rychlá. Trochu jsem to prospal, nevím." / "It was strange stage, first part very slow, second too fast. I was sleeping a bit, I don't know." | |
17. 05. 10:22 | RZ 7 | A8 | AL-QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Dělali jsme hodiny." / "We made spin." | ||
17. 05. 10:20 | RZ 7 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUND O.-K. (st. č. 19) "Nevím, co mám říci. Jsem trochu frustrovaný. Máme problémy s převodovkou." / "I don't know what to say. I'm bit frustrated. Have problem with gearbox." | ||
17. 05. 10:18 | RZ 7 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 8) "Místy to hodně klouže. Přilnavost se mění, je to zrádné. Byl tam jeden velký skok, kde jsme měli problém na přistání." / "Some parts very slippery. Grip is changing, it's tricky. There was one big jump, we had problems with landing." | |
17. 05. 10:16 | RZ 7 | M | A8 | VILLAGRA F. / PÉREZ COMPANC J. (st. č. 9) "Byla to dost těžká zkouška." / "It was pretty hard stage." | |
17. 05. 10:14 | RZ 7 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 15) "Dobrá RZ, ale dělali jsme dvoje hodiny. Byla to moje chyba." / "Nice stage, but we spun two times. It was my fault." | ||
17. 05. 10:12 | RZ 7 | M | A8 | ANDERSSON P.-G. / ANDERSSON J. (st. č. 12) "Jeli jsme bez problémů. Dost to klouzalo." / "We drove without problems. It was very slippery." | |
17. 05. 10:10 | RZ 7 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) "Bylo to hodně kluzké, musel jsem jet celou dobu hodně opatrně. Bylo to hodně zrádné." / "It was very slippery, I had to drive cautiously all the time. It was very tricky." | |
17. 05. 10:08 | RZ 7 | A8 | AAVA U. / SIKK K. (st. č. 16) "Je hodně těžké najít rytmus." / "Very hard to find rhythm." | ||
17. 05. 10:06 | RZ 7 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 10) "Je to v pořádku, snažím se jet soustředěně." / "It's OK, trying to drive concentrated." | |
17. 05. 10:04 | RZ 7 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "V jedné zatáčce jsem byl moc široký a vyjeli jsme lehce z trati. Trošku sním o možnosti být v první trojce." / "I was too wide in one corner and bit off road. I'm lightly dreaming about Top Three position." | |
17. 05. 10:02 | RZ 7 | M | A8 | GALLI G. / BERNACCHINI G. (st. č. 7) "Bylo opravdu těžké dostat se do dobrého tempa. Čas není úplně špatný. Budu se snažit jet hodně soustředěně a moc neriskovat." / "It was really hard to find good pace. Time is not much bad. I will try to drive very focused, taking not much risks." | |
17. 05. 10:00 | RZ 7 | M | A8 | ATKINSON Ch. / PREVOT S. (st. č. 6) "Neměl jsem dobrý pocit. Doufám, že to bude lepší." / "I had not good feeling. Hope it will be better." | |
17. 05. 09:58 | RZ 7 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Byl tam jeden neuvěřitelný skok, měli jsme štěstí. Mise pokračuje." / "There was one unbeliavable jump, we were lucky. Mission is on." | |
17. 05. 09:56 | RZ 7 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) Nevypadal spokojeně / Not looking happy | |
17. 05. 09:54 | RZ 7 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Není to špatný začátek, ale dost to klouzalo. Auto je trochu nedotáčivé." / "Not bad start, but it was very slippery. Car is bit understeering." | |
17. 05. 09:52 | RZ 7 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Hodně to klouzalo, nebylo to dost vlhké. Musel jsem hodně čistit cestu. Nemám ponětí o čase." / "It was very slippery, not wet enough. I had to clean road a lot. Have no idea about time." | |
17. 05. 09:48 | RZ 7 | M | A8 | GALLI G. / BERNACCHINI G. (st. č. 7) "Budu se snažit je co budu moci." / "I will try to do my best." | |
17. 05. 09:38 | RZ 7 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Podmínky před startem nevypadají špatně, uvidíme. Budeme se snažit držet včerejší tempo." / "Conditions before start seems not bad, we'll see. We will try to keep yesterday's pace." | |
16. 05. 18:02 | RZ 6 | J | A7 | ALBERTINI S. / CAPOLONGO P. (st. č. 39) "Na předchozí RZ jsme měli problém s motorem, ztráceli jsme výkon." / "On previous stage we had problems with engine, loosing power." | |
16. 05. 18:00 | RZ 6 | J | A7 | BETTEGA A. / SCATTOLIN S. (st. č. 48) "Našli jsme dobré nastavení auta, takže jsem spokojený." / "We found good car setup, so I'm happy." | |
16. 05. 17:59 | RZ 6 | J | A6 | BURKART A. / KOELBACH M. (st. č. 33) "Trefili jsme kámen, a zůstali jsme viset v zatáčce. Narazil jsem do pořadatele, ale je OK." / "We hit some stone and stalled in corner. I hit marshall, but he is OK." | |
16. 05. 17:58 | RZ 6 | J | A6 | SANDELL P. / AXELSSON E. (st. č. 41) "Musel jsem objíždět Burkarta a narazil jsem do něj, měli jsme štěstí." / "I had to pass over Burkart's car and hit him, we had luck." | |
16. 05. 17:56 | RZ 6 | J | A6 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 31) "Šel jsem do toho naplno, ale bylo to těžké. Užíváme si závod, auto je připravené velmi dobře. Mám dost jistoty, vím, kde můžu jet naplno." / "I was pushing hard, but it was tough. We enjoying the race, cer is very well prepared. I have enough of confidence, know where we can push." | |
16. 05. 17:54 | RZ 6 | J | A6 | KOSCIUSZKO M. / SZCZEPANIAK (st. č. 35) "Velmi dobrý den a jsem překvapen naší pozicí. Zítra budeme moci útočit." / "Very good day and I surprised by our position. Tomorrow we can attack." | |
16. 05. 17:52 | RZ 6 | J | A6 | MÖLDER J. / MICLOTTE F. (st. č. 32) "Dostali jsme defekt zadního kola, asi na šestém kilometru. V pravých zatáčkách jsme byli moc pomalí, hodně jsme ztratili, ale nedalo se nic dělat." / "We had puncture of rear wheel, six kms after start. We were slow in right corners, lost lot of time, but nothing to do." | |
16. 05. 17:51 | RZ 6 | J | A6 | GALLAGHER S. / MORRISSEY M. (st. č. 46) "Jel jsem trochu opatrně přes brody." / "I drove bit carefully through watersplashes." | |
16. 05. 17:48 | RZ 6 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUND O.-K. (st. č. 19) "Zase stejný problém s poloosou, skoro ve stejné zatáčce. Byla to úplně nová poloosa. Je to děs. Se shakedownem třetí prasklá, už máme jenom jednu novou přední poloosu." / "Again same problem with driveshaft, almost in the same corner. It was brand new driveshaft. It's horrible. It's third broken one including shakedown, we have only one new front driveshaft yet." | ||
16. 05. 17:46 | RZ 6 | A8 | AAVA U. / SIKK K. (st. č. 16) Poškozený předek auta včetně chadiče. Stojí za RZ. / Damaged front-end of car including radiator. Stopped after stage. | ||
16. 05. 17:40 | RZ 6 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) "Do něčeho jsem narazil, ale nic podstatného, nemáme problémy." / "I hit something, but nothing important, no problems." | |
16. 05. 17:38 | RZ 6 | M | A8 | ANDERSSON P.-G. / ANDERSSON J. (st. č. 12) "Měli jsme problém s předními brzdami. Dokončili jsme ale první den, bez podstatných problémů." / "We had some problem with front brakes. But we finished day, without major problems." | |
16. 05. 17:34 | RZ 6 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 15) "Ráno jsem se s autem trochu pral, ale nestěžuji si, neměli jsme žádný velký problém." / "I was bit fighting with car on morning, but I'm not complaining as we had not really big problem." | ||
16. 05. 17:32 | RZ 6 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 8) "Odpoledne to bylo trochu lepší, ale chybělo mi víc sebedůvěry. Bylo to opravdu těžké." / "It was bit better on afternoon, but I missed more confidence. It was really hard." | |
16. 05. 17:30 | RZ 6 | M | A8 | VILLAGRA F. / PÉREZ COMPANC J. (st. č. 9) "Velmi dobrý den, ale trefili jsme velký kámen." / "Very good day, but we hit big rock on stage." | |
16. 05. 17:28 | RZ 6 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Na předchozí RZ nám unikala kapalina z brzd, jeli jsme teď opatrně. Ale dobré." / "On previous stage we had some brake fluid leaking, so we drove carefully now. But good." | |
16. 05. 17:26 | RZ 6 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 10) "Je to dobré, uvidíme, co se bude dát dělat zítra. Nejsem daleko od bodů." / "It's good, we'll see what we can do tomorrow. I'm not far from points." | |
16. 05. 17:24 | RZ 6 | M | A8 | GALLI G. / BERNACCHINI G. (st. č. 7) "Věřte nebo ne, zase jsem netrefil stejnou křižovatku jako poprvé." / "Believe or not, I missed the same junction like before again." | |
16. 05. 17:22 | RZ 6 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Vyměnili jsme si helmy kvůli interkomu a bylo to lepší. Uvidíme, co se bude dít zítra." / "We swapped helmets due intercom and it was better. We'll see what happens tomorrow." | |
16. 05. 17:20 | RZ 6 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Vše jde dobře, jsem spokojený. Škoda ranních problémů. Existuje malá šance, že bysme mohli skončit na stupních vítězů." / "Everything goes well, I'm happy. Shame that we had problems on morning. There is small chance to finish on podium." | |
16. 05. 17:18 | RZ 6 | M | A8 | ATKINSON Ch. / PREVOT S. (st. č. 6) "Nikdo neměl potíže, uvidíme zítra." / "Nobody had problems, we will see tomorrow." | |
16. 05. 17:16 | RZ 6 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Velmi dobrý den pro Citroen, doufám, že to bude takhle pokračovat a nebudeme mít problémy. Nechtěl jsem čekat s tlakem až na druhý den." / "Very good day for Citroen. Hope it will continue like this and we'll have no problems. I don't wanted wait with pushing for second day." | |
16. 05. 17:14 | RZ 6 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "OK, doufejme, že zítřek bude lepší. Pojedu zcela naplno." / "OK, hope tomorrow will be better. I will go flat out totally." | |
16. 05. 16:38 | RZ 5 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) "Máme nějaký problém s řazení, už v servisu byly potíže se senzorem." / "We had some problem with gearchanging, there was some sensor troubles in service yet." | |
16. 05. 16:36 | RZ 5 | M | A8 | ANDERSSON P.-G. / ANDERSSON J. (st. č. 12) "Nevím, jestli to víc klouzalo, ale měli jsme potíže s brzdami." / "Don't know, if it was more slippery, but we had brake problems." | |
16. 05. 16:31 | RZ 5 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 15) "Bylo to OK, snažil jsem se najít dobrý rytmus. Nebylo to zlé." / "It was OK, I tried to find good rhythm. It was not bad." | ||
16. 05. 16:29 | RZ 5 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 8) "Je to trochu lepší. Ke konci jsem přišel o brzdy. Potřeboval bych víc sebedůvěry." / "It's bit better. I lost brakes close to the end. I need more confidence." | |
16. 05. 16:27 | RZ 5 | M | A8 | VILLAGRA F. / PÉREZ COMPANC J. (st. č. 9) "Velmi dobrá zkouška, hodně rychlé. Změnili jsme jen pár věcí na autě, pocitově je to dobré." / "Very good stage, very fast. We changed only few things on car, feeling is good." | |
16. 05. 16:24 | RZ 5 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Měli jsme nějaké problémy s brzdami, ale je to lepší, budeme pokračovat v práci." / "We had some brake problem, but it's better, keep up the work." | |
16. 05. 16:22 | RZ 5 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 10) "Jsem prostě spokojený, proto třesu hlavou." / "I'm just happy, so I'm shaking my head." | |
16. 05. 16:20 | RZ 5 | M | A8 | GALLI G. / BERNACCHINI G. (st. č. 7) "Opravdu mám problém s únikem vody, ale nevím kde. Uvidíme, snad se dostaneme do servisu." / "We really have problem with water leaking, but don't know where. We'll see, hope we will reach service." | |
16. 05. 16:18 | RZ 5 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Problém s interkomem. Měl jsem problémy v pomalých zatáčkách, nevím proč." / "We had problem with intercom. I had problem in slow corners, but don't know why." | |
16. 05. 16:16 | RZ 5 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Možná jsem mohl jet lépe. Na posledních 20 km jsem měl lepší náladu." / "Maybe I could drove better. On last 20 kms I had better mood." | |
16. 05. 16:14 | RZ 5 | M | A8 | ATKINSON Ch. / PREVOT S. (st. č. 6) "Pocitově je to pořád podobné. Auto funguje lépe než ráno a to je hlavní." / "Feeling is still similar. Car is working better than morning and this is main thing." | |
16. 05. 16:12 | RZ 5 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "První průjezd byl lepší, ale neměl jsem problémy. Nebylo moc vyjetých kolejí. Vše OK." / "First run was better to me, but I had no problems. There was not much ruts. Everything OK." | |
16. 05. 16:10 | RZ 5 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Jel jsem opravdu naplno, ale nedalo se jet moc rychleji." / "I was pushing really hard, but was not possible to drive much faster." | |
16. 05. 16:06 | RZ 4 | J | A6 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 42) Stojí na RZ / Reported stopped on stage | |
16. 05. 16:00 | RZ 4 | A8 | AL-QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) Utrhl kolo / Ripped wheel off | ||
16. 05. 15:58 | RZ 4 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) "Chytili jsme čtyři minuty. Měli jsme nějaký problém s hydraulikou, ale zjistili jsme to pozdě." / "We lost 4 mins at TC. We had some hydraulics problem, but realised it late." | |
16. 05. 15:56 | RZ 4 | M | A8 | ANDERSSON P.-G. / ANDERSSON J. (st. č. 12) "Toni jel o tři minuty pozdě ze servisu, měl potíže s hydraulikou. U mě je vše OK." / "Toni was 3 min late from service, hydraulics problem. Everything OK with me." | |
16. 05. 15:52 | RZ 4 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 15) "Funguje to líp, ale máme problém s brzdami." / "Things working better, but have brake problems." | ||
16. 05. 15:50 | RZ 4 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 8) "Změnili jsme nastavení a zadní tlumiče. Vrací se mi jistota." / "We changed setup and rear dampers. Confidence is coming back." | |
16. 05. 15:48 | RZ 4 | M | A8 | VILLAGRA F. / PÉREZ COMPANC J. (st. č. 9) "Trefili jsme levým kolem kámen a myslím, že jsme něco ohnuli." / "We hit a rock by left wheel and I think we bent something." | |
16. 05. 15:44 | RZ 4 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 10) "V servisu jsme udělali nějaké změny na nastavení auta." / "We made some changes on car setup in service." | |
16. 05. 15:42 | RZ 4 | M | A8 | GALLI G. / BERNACCHINI G. (st. č. 7) "Před domácím publikem chcete něco předvést. Ráno bylo trochu frustrující, ale snažím se užívat si to." / "You want to show something to home spectators. Morning was bit frustrating, but trying to enjoy it." | |
16. 05. 15:36 | RZ 4 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Ráno jsme něco ztratili, ale je to dlouhá soutěž a pořád máme šanci na dobrý výsledek. Na stupně vítězů to asi nebude, ale možné je vše." / "We lost something at morning, but it's long rally and we still have chance for good result. Podium is probably not possible, but anything can happened." | |
16. 05. 15:34 | RZ 4 | M | A8 | ATKINSON Ch. / PREVOT S. (st. č. 6) "Vůbec to není špatné." / "Not bad at all." | |
16. 05. 15:32 | RZ 4 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Stejný čas jako Mikko, OK. Budeme se snažit držet náskok. Snažím se neudělat defekt, není to lehké." / "Same time like Mikko, OK. We will try to keep our advance. Trying to avoid puncture, it's not easy." | |
16. 05. 15:30 | RZ 4 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Místy jsou koleje, ale pořád to klouže. Je potřeba u jízdy přemýšlet." / "Sometimes are ruts, but still it's slippy. Have to drive clever." | |
16. 05. 13:10 | RZ 3 | J | A6 | CORTINOVIS A. / GUZZI G. (st. č. 34) "Máme problémy s posilovačem řízení." / "We have problems with powersteering." | |
16. 05. 13:06 | RZ 3 | J | A7 | BETTEGA A. / SCATTOLIN S. (st. č. 48) "Trochu jsme upravili nastavení auta." / "We changed car setup a bit." | |
16. 05. 13:05 | RZ 3 | J | A6 | NIEGEL F. / KACHEL A. (st. č. 43) "Nic moc, neukazuje nám řazení." / "Nothing special, we missing gear indicator." | |
16. 05. 13:04 | RZ 3 | J | A6 | SANDELL P. / AXELSSON E. (st. č. 41) "První RZ byla dobrá, na další jsme měli potíže s nastavením. Teď bylo dost bláta. Ale v pohodě." / "First stage was good, on second we had some problems with setup. Now was lot of mud. But no problems." | |
16. 05. 13:03 | RZ 3 | J | A6 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 31) "Jel jsem teď opatrně. Žádné potíže, auto funguje fantasticky. Soutěž je hodně těžká a do cíle je daleko." / "I drove carefully now. No problems, car is working fantastic. Hard rally and long way to finish." | |
16. 05. 13:02 | RZ 3 | J | A6 | BURKART A. / KOELBACH M. (st. č. 33) "Na první RZ to hodně klouzalo, ale je to pořád lepší a lepší." / "On first stage it was very slippery, but it's still better and better." | |
16. 05. 13:01 | RZ 3 | J | A6 | KOSCIUSZKO M. / SZCZEPANIAK (st. č. 35) "Je to velmi dobré, jsem překvapen. Rytmus je dost pomalý a autu chybí trakce." / "It's very good, I'm surprised. Rhythm is slow, car is missing traction." | |
16. 05. 13:00 | RZ 3 | J | A6 | MÖLDER J. / MICLOTTE F. (st. č. 32) "Auto nemá dostatečnou trakci, na jedné z odboček jsme šli ven a hodně ztratili." / "Car has not enough traction, we went off on one junction." | |
16. 05. 12:59 | RZ 3 | J | A6 | GALLAGHER S. / MORRISSEY M. (st. č. 46) "Na druhé RZ jsme měli přebržděný zadek a dostali jsme hodiny." / "On second stage we had much pressure on rear brakes and spun." | |
16. 05. 12:58 | RZ 3 | J | A6 | OGIER S. / INGRASSIA J. (st. č. 42) "Je těžké jet rychleji, nejde to. Auto nemá dostatečnou přilnavost." / "It's hard to drive faster, impossible. Car had not enough grip." | |
16. 05. 12:56 | RZ 3 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUND O.-K. (st. č. 19) "Praskla nám přední poloosa, jedeme jen na zadní náhon. Bylo by lepší jet s Volvem." / "Broken front driveshaft, driving on rear wheels only. Should be better do drive Volvo." | ||
16. 05. 12:52 | RZ 3 | A8 | AAVA U. / SIKK K. (st. č. 16) "Předchozí RZ byla fantastická, moc se mi líbila. Především ale chceme dojet rally a něco se naučit." / "Previous stage was fantastic, I like it very much. But we want to finish this rally and learn something mainly." | ||
16. 05. 12:50 | RZ 3 | A8 | AL-QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Není to lehké. Na první RZ jsme párkrát dělali hodiny." / "It is not easy. On first stage we made couple of spins." | ||
16. 05. 12:48 | RZ 3 | M | A8 | ANDERSSON P.-G. / ANDERSSON J. (st. č. 12) "Na předchozí RZ jsem dělal hodiny. Auto ale funguje bez problémů." / "I had spun on previous stage. But car is working withou problems." | |
16. 05. 12:46 | RZ 3 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) "Jel jsem zase opatrně, ale dostali jsme hodiny na odbočce na asfaltu." / "I drove carefully again, but we spun on tarmac junction." | |
16. 05. 12:42 | RZ 3 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 15) "Místy je hodně vlhko, ruční brzda nám hodně chyběla." / "Sometimes very dumpy, we missed our handbrake a lot." | ||
16. 05. 12:40 | RZ 3 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 8) "Nejsou to lehké podmínky, navíc máme problémy s autem. Trápíme se. Na dlouhé RZ jsem přišel o brzdy." / "Not easy conditions and we have problem with car beside of this. We struggling. On long stage we lost brakes." | |
16. 05. 12:38 | RZ 3 | M | A8 | VILLAGRA F. / PÉREZ COMPANC J. (st. č. 9) "Projeli jsme v klidu, pěkné zkoušky, auto sedělo na cestě." / "We drove easy, nice stages, car had very good grip." | |
16. 05. 12:36 | RZ 3 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Konečně lepší pocit. Uvidíme při druhém průjezdu." / "Finally better feeling. We will see on second pass." | |
16. 05. 12:34 | RZ 3 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 10) "Snažím se jet co můžu. Jde to, ale trochu se trápím." / "Trying to do my best. It's working, but I'm struggling a bit." | |
16. 05. 12:32 | RZ 3 | M | A8 | GALLI G. / BERNACCHINI G. (st. č. 7) "Dobrý pocit je zpět. Snažím se pobavit diváky, uvidíme." / "Good feeling is back. Trying to entertain spectators, we'll see." | |
16. 05. 12:30 | RZ 3 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Na téhle zkoušce auto fungovalo trochu lépe, jsem spokojený." / "On this stage car was working little bit better, I'm happy." | |
16. 05. 12:28 | RZ 3 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Chyboval jsem. Zhasl mi motor ve vracáku, netrefil jsem křižovatku. Jelo se mi trochu hůř. Chci se dostat zpět s jistotou." / "I made mistakes. Stalled engine in hairpin, overshoot junction. I drove bit harder. I want to get back my confidence." | |
16. 05. 12:26 | RZ 3 | M | A8 | ATKINSON Ch. / PREVOT S. (st. č. 6) "Ztratili jsme něco. Druhý průjezd bude možná trochu zrádný." / "We lost something. Second pass will be maybe bit tricky." | |
16. 05. 12:24 | RZ 3 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Velmi dobré, vše šlo dobře. Trať byla hodně kompaktní, trochu bláta. Bezproblémové ráno." / "Very good, everything went fine. Road was very compact, some mud. Troublefree morning." | |
16. 05. 12:22 | RZ 3 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Nebylo to tak zlé, ale chyboval jsem. Netrefil jsem jednu odbočku. Opravdu náročné ráno." / "It was not so bad, but I made mistakes. Missed one junction. Really difficult morning." | |
16. 05. 11:44 | RZ 2 | M | A8 | ANDERSSON P.-G. / ANDERSSON J. (st. č. 12) "V jedné úzké zatáčce jsem dostal hodiny." / "I made spin in one narrow turn." | |
16. 05. 11:42 | RZ 2 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) "Klouzalo to. Jedeme trochu pod tlakem, Mikkelsen šel přes střechu a zůstal uprostřed cesty. " / "Slippery. Driving bit under pressure, Mikkelsen rolled and stand in the middle of the road." | |
16. 05. 11:40 | RZ 2 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 15) "Nebylo to zlé, ale měli jsme opět problémy s ruční brzdou. Dobrá RZ, líbila se mi." / "Not bad, but we had handbrake problems again. Nice stage, I like it." | ||
16. 05. 11:37 | RZ 2 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 8) "Auto se těžko řídí, pořád je hrozně nedotáčivé." / "Car is hard to drive, still massive understeering." | |
16. 05. 11:35 | RZ 2 | M | A8 | VILLAGRA F. / PÉREZ COMPANC J. (st. č. 9) Lehce potlučené auto. "Konec RZ byl hodně úzký, něco jsme trefili." / Light damage on the car. "End of stage was very narrow, we hit something." | |
16. 05. 11:32 | RZ 2 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) Nekomentoval situaci / Not commented situation | |
16. 05. 11:31 | RZ 2 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 10) "Neměl jsem potíže, ale nejsem spokojený." / "I had no problems, but I'm not happy." | |
16. 05. 11:28 | RZ 2 | M | A8 | GALLI G. / BERNACCHINI G. (st. č. 7) Defekt LZ "Prostě defekt, nic divného. Trefili jsme břeh, jeli jsme na tom 20 km, takže pneu fungovala i tak dobře. Ale OK." / Punture on RL "Just puncture, nothing strange. We hit bank, but drive on it for 20 kms, so tyre was working well anyway. But OK." | |
16. 05. 11:27 | RZ 2 | A8 | MIKKELSEN A. / ANDERSSON M. (st. č. 18) Havárie, šel přes střechu / Rolled on stage | ||
16. 05. 11:26 | RZ 2 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Dobrý začátek, ale trať je úplně jiná proti tréniku, hodně šotoliny." / "Good start, but road completely different to recce. Lot of gravel." | |
16. 05. 11:24 | RZ 2 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) Defekt LZ, na ráfku. "V jedné zatáčce z kopce jsme byli moc širocí. Byla to moje chyba." / Puncture on RL, on rim. "We were too wide in one downhill corner. It was my mistake." | |
16. 05. 11:23 | RZ 2 | M | A8 | ATKINSON Ch. / PREVOT S. (st. č. 6) "Nemohl jsem úplně zabrat. Myslím, že podmínky jsou dost těžké." / "I cannot fully push. I think the conditions are really tough." | |
16. 05. 11:21 | RZ 2 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Nebyla to lehká RZ, místy to hodně klouzalo, jinde zase dobře drželo. Pocit dobrý, momentálně OK." / "It was not easy, sometimes very slippery, sometimes very good grip. Feeling is good, OK at the moment." | |
16. 05. 11:20 | RZ 2 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Nedalo se jet rychleji. Snažil jsem se jet místy rychleji, je to prostě špatné." / "Not possible to go faster. I tried to push harder on some places, just really bad." | |
16. 05. 11:19 | RZ 2 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) Defekt / Reported puncture | |
16. 05. 11:02 | RZ 1 | M | A8 | ANDERSSON P.-G. / ANDERSSON J. (st. č. 12) "Jeli jsme v klidu, auto funguje dobře. Do cíle je daleko." / "Driving easy, car is working well. Long way to go." | |
16. 05. 11:00 | RZ 1 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) "Jsem hodně spokojený, ale jeli jsme hodně opatrně. Netlačil jsem, chci dovézt auto až do cíle." / "I'm very happy, but we were very carefully. I'm not pushing, want bring the car to the finish." | |
16. 05. 10:58 | RZ 1 | A8 | MIKKELSEN A. / ANDERSSON M. (st. č. 18) "Vše funguje dobře ačkoliv s novým navigátorem jsme neměli moc času se sehrát." / "Everything works good although we had not much time to preparation with new co-driver." | ||
16. 05. 10:56 | RZ 1 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 15) "Bylo to dost rozjeté, vyhýbal jsem se velkým kamenům. Jsem spokojený." / "It was really loose. I avoided to big stones." | ||
16. 05. 10:54 | RZ 1 | M | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 8) "Auto je ukrutně nedotáčivé. Měl jsem pocit, že máme defekt, ale je to OK." / "Car is understeering like hell. I had feeling we have puncture, but it's OK." | |
16. 05. 10:52 | RZ 1 | M | A8 | VILLAGRA F. / PÉREZ COMPANC J. (st. č. 9) "Velmi dobré podmínky, jelo se mi moc hezky." / "Very good conditions, it was nice to drive." | |
16. 05. 10:50 | RZ 1 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Není to moje oblíbené, ale snad to půjde lépe. Doufám, že nebudeme mít potíže s tlumiči." / "It's not my favourite, but it will goes better hopefully. I hope we will have no problems with dampers." | |
16. 05. 10:48 | RZ 1 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 10) "Snažím se nepřijít o brzdy, jel jsem opatrněji. Teď trochu zaberu." / "I'm trying to not lost brakes, driving bit carefully. Will push more now." | |
16. 05. 10:45 | RZ 1 | M | A8 | GALLI G. / BERNACCHINI G. (st. č. 7) "Není to lehké, musím riskovat. Bez testování je to těžké. Ale auto funguje dobře, pocity mám taky dobré." / "It's not easy, I have to risk. It's hard without any test. But car is working good and I have good feeling also." | |
16. 05. 10:43 | RZ 1 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Nebylo to zlé, ale měli jsme trochu problém s nedotáčivostí auta. Jsem spokojený." / "Not bad, just had bit problem with car understeering. I'm happy." | |
16. 05. 10:41 | RZ 1 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Dobrý začátek, hodně technická a zrádná místa, ale mám dobrý pocit. Snažím se co nejvíc získat z mé pozice na trati." / "Good start, lot of technical and tricky places, but I have good feeling. I'm trying to take maximum from my position on road." | |
16. 05. 10:40 | RZ 1 | M | A8 | ATKINSON Ch. / PREVOT S. (st. č. 6) "Nečekal jsem, že to bude tak klouzat. Trápil jsem se. Do cíle je ale daleko." / "I didn't expect it will be so slippy. I was struggling. Long way to go." | |
16. 05. 10:37 | RZ 1 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "V porovnání s Mikkem je to dobré. V jedné části jsme moc ztratili, ale nevím proč. Hodně to klouže, je to úzké a zrádné." / "Compare to Mikko's time is good. We lost a lot in one part, but don't know why. It's very slippy, narrow and tricky." | |
16. 05. 10:35 | RZ 1 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Hodně to klouzalo, cesta je svinsky úzká." / "It was very slippy, road is bloody narrow." | |
16. 05. 10:20 | RZ 1 | Počasí na RZ1: slunečno, 19 st. C. / Weather on SS1: sunny, 19 deg. C |