BP Ultimate Acropolis Rally
neoficiální výsledky
RZ Info
Datum | RZ | Bod. | Sk. | Info | |
---|---|---|---|---|---|
01. 06. 23:15 | RZ 20 | P | N4 | RAUAM M. / KUTT S. (st. č. 57) Vyloučen při závěrečné tech.kontrole - nehomologované brzdové kotouče / Excluded after final scrutineering - nonhomologated brake discs | |
01. 06. 15:08 | RZ 20 | P | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 33) "Bylo to těžké, měli jsme smůlu tady i na Sardinii. Dnes to bylo trochu lepší, snad příště." / "It was hard, we had bad luck here and also in Sardinia. Today was bit better, hope next time." | |
01. 06. 14:16 | RZ 20 | M | A8 | VILLAGRA F. / MARIA VOLTA J. (st. č. 9) "Byl to dobrý víkend. Bojovali jsme s Anderssonem a zajížděli slušné časy." / "It was good weekend. We had fight with Andersson a had some good times." | |
01. 06. 14:14 | RZ 20 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUD O.-K. (st. č. 17) "Měli jsme defekt na předchozí RZ. Chtěli jsme si to dnes užít, ale i tak jsem spokojený, získali jsme tu hodně zkušeností." / "We had puncture on stage before. We wanted to enjoy it today, but neverthelles I'm happy, we get lot of experience here." | ||
01. 06. 14:10 | RZ 20 | A8 | AL-QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "První den jsme moc ztratili, včera to bylo zlé kvůli trati. Dnes jsem byl trochu opatrnější, dostal jsem se do tempa a užíval si to. Byla to těžká rally." / "We lost lot on first day, yesterday it was bad due roads. Today i was bit cautious, getting pace and enjoyed it. It was hard rally." | ||
01. 06. 14:09 | RZ 20 | M | A8 | ANDERSSON P.-G. / ANDERSSON J. (st. č. 12) "Počítali jsme tu s nějakou poruchou. Kromě včerejška to ale bylo perfektní. V Turecku bychom chtěli být blíž k ostatním týmům." / "We counted with some failure here. But it was perfect except yesterday. In Turkey we would like to be close to the other teams." | |
01. 06. 14:04 | RZ 20 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 18) "Co bych měl říci? Něco jsme se tu naučili, těším se do Turecka. Snažili jsme se tu jak jsme mohli." / "What I should say? We learn something here, looking forward to Turkey. We tried to do our best here." | ||
01. 06. 14:03 | RZ 20 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) "Je to velmi dobré a slibné. Neměli jsme na této rally žádné velké potíže." / "It's very good and promising. We had no any big problems on this rally." | |
01. 06. 13:58 | RZ 20 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Jsem spokojený s výsledkem, protože naše pozice po včerejšku nebyla dobrá. Bodovali jsme pro tým, před Tureckem mám dost jistoty." / "I'm satisfied with result, because our position was not good after yesterday. We scored points for team. I have enough confidence before Turkey." | |
01. 06. 13:56 | RZ 20 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Na této rally se stalo všechno. Bodovali jsme ale a vedeme šampionát týmů. Těšíme se do Turecka. Rád bych tam odjel pohodovou soutěž." / "Everything happened on this rally. But we scored points and team is leading manufacturers championship. I'm looking forward to Turkey. I would like to have clean rally there." | |
01. 06. 13:52 | RZ 20 | A8 | AAVA U. / SIKK K. (st. č. 15) "Byla to těžká rally, hodně překvapení pro všechny. Nebylo lehké najít správný rytmus, jinak jste měli defekt. Byla to nejlepší rally pro nás oba, zajeli jsme hodně dobrých časů a v cíli jsme čtvrtí. To je asi maximum, co jsme tu mohli udělat." / "It was hard rally, lot of surprises. It was not easy to find good rhythm, otherwise you had puncture. It was the best rally for both of us, we took lot of good stage times and finished fourt. This is probably maximum what we can do here." | ||
01. 06. 13:50 | RZ 20 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 16) "Po prvním dni, kdy jsme měli potíže, jsme ostatní dva projeli tak, jak je na Acropolis třeba. V klidu, bez poškození auta či defektu. Byla to tu výzva." / "After first day when we had problems, we run through two remaining like necessary on Acropolis. Easy, without car damage or puncture. It was big challenge here." | ||
01. 06. 13:45 | RZ 20 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 8) "Velké zklamání, ale to je součást rally. Snad to příště bude lepší." / "Big dissapointment, but this is part of rally. Hope next time it will be better." | |
01. 06. 13:44 | RZ 20 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Byla to určitě nejtěžší rally co jsem jel. Po celý víkend to bylo drsné, měli jsme potíže. Jsem spokojený se situací v šampionátu, v Turecku pojede Sebastien jako první." / "It was hardest rally I drove for sure. It was rough for all weekend, we had problems. I'm happy with the situation in championship, Sebastien will run first in Turkey." | |
01. 06. 13:40 | RZ 20 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Nové auto je perfektní, neměli jsme větší problém po celou rally. Jsem moc moc spokojený. Byla to těžká rally, díky všem za podporu." / "New car is perfect, no bigger problem for whole rally. I'm very very happy. It was hard rally, thanks to everybody for support." | |
01. 06. 13:39 | RZ 20 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Byla to těžká rally pro všechny. Pořád jsme museli jet na vítězství, takže jsem velmi spokojený." / "It was hard rally for everybody. We still had to run for victory, so I'm very happy." | |
01. 06. 12:25 | RZ 19 | A8 | AAVA U. / SIKK K. (st. č. 15) "Na předchozí RZ jsem jel příliš opatrně. Na Daniho by nám to teď mělo stačit." / "I was too cautious on previous stage. It should be enough to Dani now." | ||
01. 06. 12:21 | RZ 19 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Perfektní pozice. Sebastien nám neutekl o moc bodů." / "Perfect position. Sebastien is not leading for much points." | |
01. 06. 12:19 | RZ 19 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 8) "Bylo to těžké. OK, to je rally. Včera jsme měli potíže, dnes taky, to je ale součást hry. Škoda, že nemůžou být dva Solbergové na bedně, to je nejhorší." / "It was hard. OK, this is rallying. Yesterday we had some problems, today also, but this is a part of the game. Shame two Solbergs can't stay on podium, this is worst thing." | |
01. 06. 12:17 | RZ 19 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Je to úžasné. Je to o čem jsme všichni snili. Neriskoval jsem a nedivočil po celou rally. Teď jsem jel strašně opatrně, měl jsem trochu strach." / "It's incredible. This is what we everybody dream about. I took no risks, not crazy for whole rally. Now I was driving very steady, bit afraid." | |
01. 06. 12:14 | RZ 19 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Velmi drsná rally, občas jsem musel hodně zpomalit, abych nic nerozbil. Teď v klidu do cíle, uvidíme." / "Very rough rally, I had to slow down a lot to not broken something. Now easy to finish, we will see." | |
01. 06. 12:07 | RZ 17 | M | A8 | GALLI G. / BERNACCHINI G. (st. č. 7) Stojí na RZ, prasklé přední rameno / Reported stopped on stage, broken front arm | |
01. 06. 10:51 | RZ 17 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Musel jsem brzdit 50 metrů do stopky. Jel jsem rychle do poslední zatáčky na pětku." / "I had to brake for 50 mtrs to stop control. I went fast into last corner on fifth gear." | |
01. 06. 10:48 | RZ 17 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Auto funguje stejně dobře, ale na trati se teď tak neprášilo. Jsem spokojený." / "Car is working same, well, but there was no so dusty on stage now." | |
01. 06. 10:45 | RZ 17 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 16) "Máme jen nějaké vibrace ve volantu, ale to je OK." / "Just we have some vibrations in steering wheel, but it's OK." | ||
01. 06. 10:42 | RZ 17 | A8 | AAVA U. / SIKK K. (st. č. 15) "Bylo to velmi dobré." / "It was very good." | ||
01. 06. 10:41 | RZ 17 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 8) "Několikrát to zhaslo, teď jsem nemohl zavřít dveře. Všechno špatně. Snad příště, to je rally." / "Engine stalled several times, now I can't close the doors. Everything wrong. Hope next time. This is rally." | |
01. 06. 10:38 | RZ 17 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Henning má problémy, předjeli jsme ho na RZ, takže teď v klidu do cíle. Nakonec dobrý výsledek." / "Henning has problem, we pass him on stage, so now easy to finish. good result at the end." | |
01. 06. 10:32 | RZ 17 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Auto funguje rozhodně lépe." / "Car is working definitelly better." | |
01. 06. 10:30 | RZ 17 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 8) Pravděpodobně opět potíže se zhasínáním motoru, předjel ho Hirvonen / Probably problems with engine cut-out again, Hirvonen passed him on stage | |
01. 06. 10:29 | RZ 17 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Žádný problém. Zkouška není moc rozbitá, trochu jsme to zase museli čistit." / "No problem. Stage not much rough, we had to clean it a bit again." | |
01. 06. 08:51 | RZ 16 | P | N4 | NUTAHARA F. / BARRIT D. (st. č. 56) "Rozhodli jsem se raději něco prodat a v klidu dojet." / "We decided to go easy and finish without troubles." | |
01. 06. 08:49 | RZ 16 | P | N4 | RAUAM M. / KUTT S. (st. č. 57) "Bylo to zrádné ráno, měli jsme problémy s transmisemi. Druhá RZ byla lepší, ale ztratili jsme se v rozpisu 5 km před cílem. Do cíle je daleko." / "It was tricky morning, we had transmission problems. Second stage better, but we lost in pacenotes for last 5 kms. Still long way to finish." | |
01. 06. 08:47 | RZ 16 | M | A8 | ATKINSON Ch. / PREVOT S. (st. č. 6) Odstoupil před RZ, problém s podvozkem / Retired before stage, suspension problems | |
01. 06. 08:46 | RZ 16 | P | N4 | SOUSA B. / MAGALHAES C. (st. č. 42) "Na téhle RZ jsme málem přišli o vše, škrtli jsme si zadkem auta." / "We almost loose everything on this stage, hit back of the car." | |
01. 06. 08:43 | RZ 16 | P | N4 | AIGNER A. / WICHA K. (st. č. 41) "Máme problém se zadním diferenciálem, hlavně do kopce to byl problém. Ale mohlo být ještě hůř. V servisu se to spraví, jedeme dál." / "We have problem with rear differential, especially in uphill it was problem. But it can be worst. We repair it in service, still running." | |
01. 06. 08:39 | RZ 16 | M | A8 | GALLI G. / BERNACCHINI G. (st. č. 7) "Jedeme bez tlaku. Změnili jsme pár věcí v nastavení, testujeme. Doufejme, že v Turecku bude všechno OK. Potřebujeme trochu štěstí." / "We running without pressure. We changed few things with setup, testing. Hope in Turkey will be everything OK. We need some luck." | |
01. 06. 08:36 | RZ 16 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUD O.-K. (st. č. 17) "Učíme se." / "We are learning." | ||
01. 06. 08:30 | RZ 16 | M | A8 | VILLAGRA F. / MARIA VOLTA J. (st. č. 9) "Dnes je to dobré, jedeme a užíváme si to." / "Today is good, we driving and enjoying it." | |
01. 06. 08:27 | RZ 16 | M | A8 | ANDERSSON P.-G. / ANDERSSON J. (st. č. 12) "Odbočil jsem opačně na křižovatce na první RZ kvůli prachu, ale jinak pohoda." / "I went wrong direction on one junction on first stage in dust, but otherwise piece of cake." | |
01. 06. 08:24 | RZ 16 | A8 | AL-QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Měnila se přilnavost na trati. Místy bylo dost šotoliny." / "Grip was changing on the road. Sometimes lot of gravel." | ||
01. 06. 08:21 | RZ 16 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) "Velmi dobré, žádné potíže." / "Very good, no problems at all." | |
01. 06. 08:18 | RZ 16 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 18) "Snažíme se jet dobrý rytmus, ale je to hodně rozbité." / "Trying to keep good rhythm, but it's very rough." | ||
01. 06. 08:14 | RZ 16 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Pocitově dobré, máme dobrou pozici na trati. Jedu si svoje, na jistotu." / "Feeling is good, we have good road position. I'm driving own pace, no risks." | |
01. 06. 08:11 | RZ 16 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Jel jsem v klidu, nechci riskovat. Potřebujeme body pro značku, lehko bych mohl dostat defekt." / "I drove easy, don't want to take risk. We need score points for team, easy to have puncture here." | |
01. 06. 08:08 | RZ 16 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 16) "Bude to těžké, udržet Sorda za sebou. Měl jsem defekt na předchozí RZ, pneumatika byla měkká." / "It will be hard to keep Sordo behind. I had puncture on previous stage, tyre was soft." | ||
01. 06. 08:05 | RZ 16 | A8 | AAVA U. / SIKK K. (st. č. 15) "Dani Sordo jede hodně rychle, musím jej udržet za sebou. Podmínky jsou těžké, rozbité, ale lepší, než jsem čekal." / "Dani Sordo is fast, have to keep him behind. Conditions are hard, rough, but better than I expected." | ||
01. 06. 08:02 | RZ 16 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Teď jsem jel úplně naplno. Měli jsme štěstí, že jsme nedostali defekt. Bude to těsné." / "I run flat out now. We had luck to get no puncture. It will be tight." | |
01. 06. 07:59 | RZ 16 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 8) "Auto mi několikrát zhaslo. Třetí místo mi utíká. Stejný problém jako včera, ale častěji." / "Engine stalled few times. Third place is gone off. Same problem like yesterday, but more often." | |
01. 06. 07:56 | RZ 16 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Měli jsme nějaké problémy, snažíme se s tím srovnat. Auto nefunguje tak dobře jako včera." / "We had some problems, trying to keep with this. Car is not working so well like yesterday." | |
01. 06. 07:55 | RZ 16 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 8) Lehce zavadil o stromy / Reported slightly went into trees | |
01. 06. 07:54 | RZ 16 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Bylo to trochu rozbité v polovině RZ, zpomalil jsem. Kdybych jel naplno, nevím, co by se dělo." / "It was bit rough in middle of the stage, I slowed down. If I should run flat out, I don't know what can happened." | |
01. 06. 07:40 | RZ 16 | Start RZ opožděn o 13 minut / Stage start delayed by 13 min | |||
01. 06. 08:00 | RZ 15 | P | N4 | AIGNER A. / WICHA K. (st. č. 41) Problém s diferenciálem / Differential problems reported | |
01. 06. 07:45 | RZ 15 | P | N4 | BALDACCI M. / AGNESE G. (st. č. 32) Přehřátý motor / Overheated engine | |
01. 06. 06:24 | RZ 14 | A8 | AL-QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Měli jsme hodně problémů, 50 procent zatáček je plných prachu." / "We had lot of troubles, 50 percent of corners full of dust." | ||
01. 06. 06:22 | RZ 14 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) "Příliš mnoho prachu, neviděl jsem skoro nic. Navíc nám odněkud vletěla voda na sklo a my jsme bez stěračů." / "Lot of dust, I saw almost nothing. Morethis, some water came from somewhere to windscreen and we have no wipers." | |
01. 06. 06:20 | RZ 14 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 18) "Měli jsme trochu problém a v tom prachu je to opravdu špatné." / "We had some problem and it's really very bad in this dust." | ||
01. 06. 06:18 | RZ 14 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Mám dobrý pocit. Užívám si to, auto funguje dobře. Jen je dost prachu, ale to je asi stejné pro všechny." / "I have good feeling. Enjoying it, car is working well. There is lot of dust, but this is same to everybody I think." | |
01. 06. 06:16 | RZ 14 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Nic jsem neviděl, na celé RZ byla spousta prachu." / "I didn't see anything, lot of dust on whole stage." | |
01. 06. 06:14 | RZ 14 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 16) "Bylo to opravdu hodně těžké. Jeli jsme ale v pohodě, jenom hodně prachu." / "It was really very hard. But we run easy, just lot of dust." | ||
01. 06. 06:10 | RZ 14 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Jeli jsme v prachu, bylo to opravu špatné. Nebylo nic vidět, pouze na rozpis." / "We run in dust, it was really bad. No visibility, pacenotes only." | |
01. 06. 06:08 | RZ 14 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 8) "Jedu opatrně a v klidu. Žádné problémy." / "I'm driving carefully and easy. No problems." | |
01. 06. 06:06 | RZ 14 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Neměli jsme moc velkou adhezi." / "Not much grip." | |
01. 06. 06:04 | RZ 14 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Je to OK. Snažím se o dobrý start, bylo to v pohodě, nebylo moc šotoliny. Pojedeme v klidu, myslím, že budeme rychlejší než Petter." / "It's OK. Trying for good start, it was good, not much gravel. We will run easy, think we'll be faster than Petter." | |
31. 05. 17:17 | RZ 13 | P | N4 | BRYNILDSEN E. / ANDERSSON M. (st. č. 36) "Dobré, jeli jsme bez chyb." / "Good, we run without mistakes." | |
31. 05. 17:15 | RZ 13 | P | N4 | ARAUJO A. / RAMALHO M. (st. č. 50) "Na předposlední RZ jsem zlomil přední rameno, dal jsem tam řemen. Doufám, že zítra to bude trochu lepší." / "On previous stage I was broken front arm, I putted belt there. Hope tomorrow will be bit better." | |
31. 05. 17:14 | RZ 13 | P | N4 | SOUSA B. / MAGALHAES C. (st. č. 42) "Před RZ 12 jsme se zpozdili s výměnou pneumatik a chytili minutu do časovky. Na předchozí RZ jsme měli problém se zadním diferenciálem." / "Before SS 12 we were late with tyre change, one minute late to TC. On previous stage we had problems with rear differential." | |
31. 05. 17:10 | RZ 13 | P | N4 | AIGNER A. / WICHA K. (st. č. 41) "Nebylo to vůbec lehké. Snažil jsem se být soustředěný a rozbitých místech jet pomalu. Byl to skoro perfektní den, jsem hodně spokojený." / "It was not easy. I tried to be concentrated and drive slow on rough places. It was almost perfect day, I'm happy." | |
31. 05. 17:08 | RZ 13 | P | N4 | RAUAM M. / KUTT S. (st. č. 57) "Pořád bez výkonu. Na předchozí RZ jsme trefili kámen a poškodili řízení." / "Still have no power. On previous stage we hit rock and damaged steering arm." | |
31. 05. 17:06 | RZ 13 | P | N4 | NUTAHARA F. / BARRIT D. (st. č. 56) "Trochu jsme dnes ztratili, ale žádná hrůza." / "We lost a bit today, but nothing serious." | |
31. 05. 17:03 | RZ 13 | P | N4 | BALDACCI M. / AGNESE G. (st. č. 32) "Od RZ 11 máme poškozené přední zavěšení. Možná jsme ztratili moc času, nevím." / "Since SS 11 we have broken front suspension, maybe we lostlot of time, I don't know." | |
31. 05. 16:54 | RZ 13 | A8 | AL-QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Dlouhý den, hodně těžký. Strategie byla kličkovat mezi kameny a raději ztratit minuty, než hodiny." / "Long day, very hard. Strategy was cruising between stones and lost minutes likely then hours." | ||
31. 05. 16:52 | RZ 13 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 18) "Auto to všechno vydrželo, je hodně silné. Díky Citroenu. Odpoledne jsme našli dobrý rytmus, uvidíme zítra." / "Car in one piece, is very strong. Thanks to Citroen. On afternoon we found good rhythm, we'll see tomorrow." | ||
31. 05. 16:50 | RZ 13 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 16) "Neuvěřitelné. Jel jsem odpoledne víc hlavou, abych pošetřil pneumatiky. Snažili jsme se vyhnout defektům. Bylo to o přežití." / "Unbelievable. I drove more my head on afternoon to save tyres. We tried to avoid punctures. It was about surviving." | ||
31. 05. 16:46 | RZ 13 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) Jede na ráfku / Runing on rim | |
31. 05. 16:44 | RZ 13 | A8 | AAVA U. / SIKK K. (st. č. 15) "Bez komentáře, uvidíte." / "No comment, you will see." | ||
31. 05. 16:40 | RZ 13 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 8) "Teď to bylo ... ojojoj, doprdele! Málem jsem trefil hodně velkou televizi." / "Now it was ... ojojoj, shit! I was close to hit very big TV." | |
31. 05. 16:37 | RZ 13 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Jel jsem hodně opatrně, abych byl v cíli. Zítra to bude zajímavé, do cíle je ještě daleko, ale je to neuvěřitelné. Auto má obrovský potenciál. A jestli bude brácha taky na bedně ..." / "I was very cautious to be in finish. Tomorrow will be interesting, but still long way to go, but it's incredible. Car have huge potential. And if my brother will be on podium also ..." | |
31. 05. 16:36 | RZ 13 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) Stojí na RZ / Reported stopped on stage | |
31. 05. 16:35 | RZ 13 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Velmi těžký den, jsem rád, že jsme dojeli. Zítra ještě jeden těžký den, doufám, že to bude OK." / "Very hard day, I'm happy we in finish. Tomorrow one next hard day, hope it will be OK." | |
31. 05. 16:32 | RZ 13 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Na přejezdu na první RZ to udělalo pššššš, rozpadla se hadice od turba a byli jsme bez boostu. Podobná věc se nám stala v Mexiku." / "On start of first stage it make pssssss and turbo pipe broke to two pieces. We were without boost. Similar thing happened to us in Mexico." | |
31. 05. 16:30 | RZ 13 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Na první RZ jsem cítil, že nesmím zničit pneu, tahle poslední byla moc těžká na pneumatiky. Bude vzrušující, pokud budeme bojovat s Petterem. Je mi ale líto Daniho." / "On first stage I feel I have to not worn tyres, this one was very hard for them. It will be exciting if we will fight with Petter. But I'm sorry for Dani." | |
31. 05. 15:54 | RZ 12 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) Defekt / Puncture | |
31. 05. 15:09 | RZ 11 | P | N4 | BALDACCI M. / AGNESE G. (st. č. 32) "Ztratil jsem hodně času v prachu za Hanninenem." / "I lost lot of time in dust behind Hanninen." | |
31. 05. 15:08 | RZ 11 | P | N4 | HÄNNINEN J. / MARKKULA M. (st. č. 52) Stojí na RZ / Reported stopped on stage | |
31. 05. 15:05 | RZ 11 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUD O.-K. (st. č. 17) "Hodně těžké, moc rozbité. Jeli jsme opatrně, to je cíl." / "Very hard, very rough. We run very carefully, it's target." | ||
31. 05. 15:03 | RZ 11 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 18) "Tahle RZ je jako v Africe. Neuvěřitelná rally, jedeme v klidu." / "This stage is something like Africa. Incredible rally, we drove easy." | ||
31. 05. 15:00 | RZ 11 | M | A8 | ANDERSSON P.-G. / ANDERSSON J. (st. č. 12) "Dva kilometry před cílem jsme dostali defekt. Máme poškozené zavěšení levého zadního kola." / "We got puncture two kms before finish. We have damaged left rear suspension." | |
31. 05. 14:58 | RZ 11 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) "Jeli jsme na dva, tři válce, teď nám nefunguje wastegate." / "We run on two, three cylinders, now wastegate broken." | |
31. 05. 14:56 | RZ 11 | A8 | AAVA U. / SIKK K. (st. č. 15) "Bylo to hodně rozbité, jeli jsme opatrně kvůli pneumatikám. Hodně jsme ztratili, ale jsem spokojen s tímhle tempem." / "It was very rough, we drove cautious due tyres. We lost lot of time, but I'm happy with the pace." | ||
31. 05. 14:51 | RZ 11 | M | A8 | VILLAGRA F. / MARIA VOLTA J. (st. č. 9) Poškozený podvozek / Reported broken suspension | |
31. 05. 14:49 | RZ 11 | M | A8 | GALLI G. / BERNACCHINI G. (st. č. 7) Nenastoupil do RZ, potíže s hydraulikou / Didn't start, hydraulics related problem reported | |
31. 05. 14:48 | RZ 11 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Je to velice rozbité. Měl jsem štěstí, že nemáme defekt." / "It 's very rough. I had luck to have no puncture." | |
31. 05. 14:45 | RZ 11 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) Defekt, velmi sjeté pneu / Puncture, hardly worn tyres | |
31. 05. 14:44 | RZ 11 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Jel jsem hodně opatrně, bylo to moc rozbité." / "I just drove very carefully, it was very rough." | |
31. 05. 14:20 | RZ 11 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) Problémy s turbem, pravděpodobně hadice / Reported turbo problems, probably hosepipe | |
31. 05. 12:26 | RZ 10 | P | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 33) "Zase hodně špatné. Hned 500 m po startu první RZ nám zhasnul motor, pak po pěti km zase, ztratili jsme 15 minut a pak jsme dostali defekt. Uvidíme, jestli pojedeme dál." / "Again very bad. Just 500 mtrs after start of first stage engine stalled, then after 5 kms again, we lost 15 mins a then got puncture. We'll se if we will continue." | |
31. 05. 12:12 | RZ 10 | P | N4 | ARAUJO A. / RAMALHO M. (st. č. 50) "Chci jen pošetřit auto, trať je kompletně rozbitá, jako Safari." / "Just want to save the car only, road is completely broken, like Safari." | |
31. 05. 12:10 | RZ 10 | P | N4 | SOUSA B. / MAGALHAES C. (st. č. 42) "Hodně náročné ráno, snažili jsme se přežít. Je hodně odstoupených. Jedeme chytře, neriskujeme." / "Very tough morning, we trying to survive. Lot of retirements. Driving clever, taking no risks." | |
31. 05. 12:06 | RZ 10 | P | N4 | AIGNER A. / WICHA K. (st. č. 41) "Fantastické. Bylo to hodně těžké, místy moc rozbité, musel jsem jet moc pomalu. Je třeba jet hlavou, to je dobrá taktika. Naše auto funguje hodně dobře." / "Fantastic. It was very hard, some parts wery rough, I had to drive very slowly. Have to use brain, it's good tactics. Our car is working very well." | |
31. 05. 12:05 | RZ 10 | P | N4 | RAUAM M. / KUTT S. (st. č. 57) "Hrůza, stejný problém jako včera. Ztratili jsme výkon hned na první RZ, auto pak jelo jako na tři válce. Nic moc." / "Terrible, same problem like yesterday. We lost power on first stage, car was running like on three cylinders then. Nothing good." | |
31. 05. 12:04 | RZ 10 | P | N4 | NUTAHARA F. / BARRIT D. (st. č. 56) "Jeli jsme 2-3 km za Campedellim. Musíme vyměnit tlumiče." / "We run 2-3 kms behind Campedelli. We had to change dampers." | |
31. 05. 12:03 | RZ 10 | P | N4 | CAMPEDELLI S. / FAPPANI D. (st. č. 49) Poškozené zavěšení zadní nápravy "Nevím co se stalo." / Damaged rear suspension "I don't know what happened." | |
31. 05. 11:56 | RZ 10 | P | N4 | BALDACCI M. / AGNESE G. (st. č. 32) "Dnes ráno to bylo moc těžké. Budeme se snažit zabrat, ale podmínky pro auto jsou náročné." / "This mornign was very hard. We will try to push, but conditions are very rough for car." | |
31. 05. 11:54 | RZ 10 | P | N4 | HÄNNINEN J. / MARKKULA M. (st. č. 52) "Velmi rozbité zkoušky, hlavně první. Situace je teď pro nás dobrá. Snažím se jet ve stopě, ale je těžké držet rytmus." / "Very rough stages, especially first one. Situation is good for us now. Trying to drive in line, but it's very hard to keep rhythm." | |
31. 05. 11:50 | RZ 10 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUD O.-K. (st. č. 17) "Včera jsme měli smůlu, v zatáčce nás nakopl zadek auta a přišli jsme o kardan. Dnes se snažíme projet bez potíží, ale na první RZ jsme měli defekt a máme potíže s nastavením podvozku. Opravdu jsme se trápili." / "Yesterday we had bad luck, were kicked up on rear in one corner and broke propshaft. Today trying just run through, but had puncture on first stage and have problems with suspension setup. We were really struggling." | ||
31. 05. 11:48 | RZ 10 | M | A8 | GALLI G. / BERNACCHINI G. (st. č. 7) "Na první RZ jsme jeli asi 20 km za Rautenbachem. Kameny jsou všude." / "On first stage we run about 20 kms behind Rautenbach. Stones are everywhere." | |
31. 05. 11:46 | RZ 10 | A8 | AL-QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Na první RZ jsem se vyhýbal kamenům, na druhé mi zhasl motor na startu. Teď jsme dělali hodiny v hodně úzkém místě." / "On first stage I avoided to rocks, on second engine stalled on start. Now we make spin in very narrow place." | ||
31. 05. 11:44 | RZ 10 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 18) "Snažili jsme se něco změnit na autě, trakce je určitě lepší, ale změnila se charakteristika řízení." / "We tried to change something on car, traction is definitelly better, but handling characteristics changed." | ||
31. 05. 11:40 | RZ 10 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 16) "Dostali jsme defekt levé přední pneumatiky a dělali hodiny. Měli jsme štěstí. Zrádná zkouška." / "We had puncture of front left wheel and had spin. We had luck. Tricky stage." | ||
31. 05. 11:38 | RZ 10 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) "Po dvou-třech kilometrech jsme přišli o posilovač řízení." / "After two-three kms we lost powersteering." | |
31. 05. 11:35 | RZ 10 | M | A8 | VILLAGRA F. / MARIA VOLTA J. (st. č. 9) "Zkoušky jsou hodně rozbité, druhý průjezd bude těžký. Snažím se najít správné tempo." / "Stages are very rough, second run will be hard. I'm trying to find good pace." | |
31. 05. 11:33 | RZ 10 | M | A8 | ANDERSSON P.-G. / ANDERSSON J. (st. č. 12) "Byl jsem trochu rychlý do zatáčky, šel jsem rovně, musel couvat a zhasnul mi motor." / "I was bit fast into corner, went straight, had to reverse and engine stalled." | |
31. 05. 11:29 | RZ 10 | A8 | AAVA U. / SIKK K. (st. č. 15) "Předposlední RZ byla dobrá, ale teď jsem jel moc bokem. Zkusím jet čistěji. Teď už se tu jen chci co nejvíc naučit." / "Previous stage was good, but now I was too sideways. I try to drive cleaner. Now I want to learn as much as possible here only." | ||
31. 05. 11:27 | RZ 10 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 8) "Zhasl nám motor, nevím proč." / "Engine stalled, I don't know why." | |
31. 05. 11:26 | RZ 10 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Jeli jsme v prachu za Hirvonenem, ale co se dá bohužel dělat." / "We drove in dust behind Hirvonen, nothing to do unfortunatelly." | |
31. 05. 11:25 | RZ 10 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) Šel se omluvit Solbergovi za zdržení / Went apologize to Solberg for blocking him on the road | |
31. 05. 11:21 | RZ 10 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Je to dobré, ale Latvala tlačí. Není to lehké." / "It's good, but Latvala is pushing. It's not easy." | |
31. 05. 11:19 | RZ 10 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Čas byl opravdu dobrý. Nedá se jet naplno, je to hodně rozbité. Jsem ale v pohodě, uvidíme, co bude dál." / "Time was really good. Not possible to push, it's very rough. I'm feeling comfortable, we'll see what happened." | |
31. 05. 11:18 | RZ 10 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Poslední RZ byla OK, ale na předchozí jsme jeli 10 km po defektu. Jsme ale druzí, OK. Doufám, že odpoledne nebudu moc ztrácet." / "This stage was OK, but on previous we had to run 10 kms on puncture. But we are second, OK. Hope I will not loose too much time on afternoon." | |
31. 05. 10:20 | RZ 9 | M | A8 | ATKINSON Ch. / PREVOT S. (st. č. 6) Nenastartoval auto / Didn't start the car | |
31. 05. 10:16 | RZ 9 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) Defekt zadního kola / Rear wheel puncture | |
31. 05. 09:58 | RZ 9 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) Poškozené zavěšení pravého zadního kola a brzdy / Reported rear right suspension damage and brakes | |
31. 05. 12:15 | RZ 8 | P | N4 | NITTEL U. / WENZEL M. (st. č. 53) Prasklá poloosa / Broken driveshaft | |
31. 05. 11:01 | RZ 8 | P | N4 | KETOMAA J. / TEISKONEN M. (st. č. 46) Trefil kámen a poškodil podvozek / Hit stone, damaged suspension | |
31. 05. 11:00 | RZ 8 | P | N4 | SANDELL P. / AXELSSON E. (st. č. 55) Trefil kámen a poškodil podvozek / Hit stone, damaged suspension | |
31. 05. 10:26 | RZ 8 | M | A8 | VOVOS A. / EL-EM (st. č. 10) Posilovač řízení / Broken powersteering | |
31. 05. 09:56 | RZ 8 | P | N4 | AL-ATTIYAH N. / PATTERSON Ch. (st. č. 39) Poškozená zadní náprava / Reported damage of rear suspension | |
31. 05. 09:54 | RZ 8 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 18) "Dostali jsme defekt 10 km po startu, poškodilo to auto. Ale jinak jsem spokojený." / "We got puncture 10 kms after start, it damaged car. But otherwise I'm happy." | ||
31. 05. 09:46 | RZ 8 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) "Pěkná zkouška, hodně rozbitá. Pro nás to bylo ale lepší než včera. Snažili jsme se o klidnou jízdu bez defektů a poškození auta." / "Nice stage, very rough. For us it was much better than yesterday. We tried for smooth run, without puncture and car damage." | |
31. 05. 09:44 | RZ 8 | M | A8 | ANDERSSON P.-G. / ANDERSSON J. (st. č. 12) "Bylo to mnohem rozbitější než včera, přežili jsme to." / "It was more rough than yesterday, but we survived it." | |
31. 05. 09:41 | RZ 8 | M | A8 | VILLAGRA F. / MARIA VOLTA J. (st. č. 9) "Museli jsme jet opatrně, bylo to moc rozbité. Začátek byl rychlý, ale od poloviny to bylo horší." / "We had to run carefully, it was very rough. It was fast from the start, but from middle of stage it was rough." | |
31. 05. 09:40 | RZ 8 | M | A8 | ATKINSON Ch. / PREVOT S. (st. č. 6) "Auto bylo hodně přetáčivé." Opravuje auto, pravděpodobně elektrika. / "Car was very oversteer." Fixing some car problem, probably electric. | |
31. 05. 09:38 | RZ 8 | A8 | AAVA U. / SIKK K. (st. č. 15) "Na začátku RZ jsme dostali defekt, museli jsme zastavit a vyměnit to. Doufejme, že to bude lepší." / "At the beginning of stage we got puncture and had to change wheel. Hope it will goes better." | ||
31. 05. 09:37 | RZ 8 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 8) "Klidná jízda, moc velkých kamenů. Ale jsem spokojený." / "Stready run, lot of big stones. But I'm happy." | |
31. 05. 09:34 | RZ 8 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Snažím se co to jde, ale tahle rally je spíš o přežití. Včera jsme hodně ztratili, uvidíme co dnes. Sebastien jel asi v klidu, já jel taky opatrně. Je to hodně rozbité." / "Trying to do what I can, but this rally is more about surviving. We lost a lot yesterday, we'll see what happened today. Think Sebastien run steady, I drove carefully also. It was very rough." | |
31. 05. 09:32 | RZ 8 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Není to špatné. Jeli jsme opatrně a neriskovali defekt. Pojedu stejné tempo, žádný šílený útok z mé strany. Pokud jde o auto, myslím, že to bude hodně zajímavé." / "Not bad. We drove carefully without puncture risk. I will drive steady, no crazy attack. About the car, I think it will be very interesting." | |
31. 05. 09:30 | RZ 8 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Místy jsme museli být opatrní, bylo tam hodně kamenů. Nemohl jsem jsem jet naplno, abych neriskoval defekt. Důležité je udržet Latvalu a Hirvonena, rally je hodně dlouhá." / "We had to be carefull in some parts, there was lot of stones. I can't drive flat out to make no puncture. Important is to keep Latvala and Hirvonen behind, rally is very long." | |
31. 05. 09:24 | RZ 8 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Jsem spokojený, i s pneumatikami. Auto funguje dobře, mám dobrý pocit." / "I'm happy, also with tyres. Car is working well, I have good feeling." | |
31. 05. 09:22 | RZ 8 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Je to co jsme čekali. Je to hodně rozbité. Co ale můžeme dělat? Na trati bylo hodně šotoliny." / "It is what we expected. It's very hard. But what we can do? There was lot of gravel on road." | |
31. 05. 09:12 | RZ 8 | Good morning to everybody, including J.Lindstroem, MikeD, White Sauron, Tom206wrc, Timole and jonkka ! | |||
30. 05. 18:01 | RZ 7 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) Problémy s podvozkem / Suspension problems | |
30. 05. 18:00 | RZ 7 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) Problémy s podvozkem / Suspension problems | |
30. 05. 17:04 | RZ 6 | P | N4 | BRYNILDSEN E. / ANDERSSON M. (st. č. 36) "Musím se učit. Brzdím trochu pozdě, ztratil jsem asi jeden a půl minuty. Rád bych dojel do cíle a bodoval." / "We have to learn. Braking bit late, we lost about one and half minute. I would like finish and score some points." | |
30. 05. 17:02 | RZ 6 | P | N4 | JEREB A. / KACIN M. (st. č. 45) "Hrozné kolo. Ztratil jsem asi deset minut, teď nám praskl kulový čep. Auto nemělo vůbec trakci." / "Terrible round. We lost about ten minutes, now ball-joint broken. Car had no traction." | |
30. 05. 16:59 | RZ 6 | P | N4 | CAMPEDELLI S. / FAPPANI D. (st. č. 49) Defekt pravé přední pneu. "Nevím jak, ale dostal jsem defekt asi 3 km po startu. Ale ostaní měli větší potíže, jeden defekt je OK." / Puncture of front right tyre. "I don't know how, but I got puncture about 3 kms after start. But the others had bigger problems, one puncture is OK." | |
30. 05. 16:58 | RZ 6 | P | N4 | SOUSA B. / MAGALHAES C. (st. č. 42) "Je to skvělá rally, hodně drsná. Je dost odstoupených, takže možná budeme na dobrém místě. Uvidíme, zítra to bude hodně rozbité." / "It's great rally, very rough. Lot of retirements today, so maybe we will score good place. We'll see, tomorrow it will be very rough." | |
30. 05. 16:56 | RZ 6 | P | N4 | RAUAM M. / KUTT S. (st. č. 57) "Nevím co se děje, ale ztrácíme výkon. Snažím se ale jet co to dá. Na trati byly kameny velké jako levné japonské televize." / "I don't know what going on, but we loosing power. But I'm trying go flat out as possible with this. There were stones big like cheap japanese televisions." | |
30. 05. 16:52 | RZ 6 | P | N4 | NITTEL U. / WENZEL M. (st. č. 53) Stojí na RZ / Reported stopped on stage | |
30. 05. 16:51 | RZ 6 | P | N4 | AL-ATTIYAH N. / PATTERSON Ch. (st. č. 39) "Auto se nám přehřívá, nemůžeme jet rychle. Ale nemůžeme nic dělat." / "Car is overheating, we can't go fast. But there's nothing we can do." | |
30. 05. 16:49 | RZ 6 | P | N4 | BALDACCI M. / AGNESE G. (st. č. 32) "Moje situace je teď lepší než ráno. Možná jsme třetí. Je to těžká rally, zkoušky jsou hrozné. Pro produkční auta je to neuvěřitelné." / "My situation is better now than morning. Maybe we are third. It's very hard rally, stages are terrible. For productions car it's unbeliavable." | |
30. 05. 16:48 | RZ 6 | P | N4 | ARAUJO A. / RAMALHO M. (st. č. 50) "Musel jsem sundat vzduchový filtr na RZ a vyčistit ho, na další zkoušce se nám přehřívalo auto." / "I had to remove air filter on stage and clean it, on next stage car was overheating." | |
30. 05. 16:45 | RZ 6 | P | N4 | ARAI T. / MACNEALL G. (st. č. 31) "Bylo to těžké, ale snažil jsem se." / "It was hard, but I tried." | |
30. 05. 16:44 | RZ 6 | P | N4 | NUTAHARA F. / BARRIT D. (st. č. 56) "Bylo to trochu divoké, ale užívali jsme si to." / "It was bit savage, but we enjoyed it." | |
30. 05. 16:42 | RZ 6 | P | N4 | SANDELL P. / AXELSSON E. (st. č. 55) "Dobrý den, úplně bez potíží. Jen jsem musel couvat v jedné zatáčce, pozdě jsem zareagoval." / "Good day, absolutelly no problems. Just I had to go reverse in one corner, I was bit late." | |
30. 05. 16:40 | RZ 6 | P | N4 | HÄNNINEN J. / MARKKULA M. (st. č. 52) "Je to dobré, teď jsme měli trochu technické potíže a něco ztratili, ale zítra by to mělo být OK." / "It's good. Now we had some technical problems and lost something, but should be OK tomorrow." | |
30. 05. 16:38 | RZ 6 | P | N4 | AIGNER A. / WICHA K. (st. č. 41) "Odpoledne bylo dobré, mechanici opravili moji chybu. Bylo to jen hodně rozbité. Doufám, že dosáhneme na stupně vítězů, ale zítra to bude rozbitější než dnes." / "Afternoon was good, mechanics repaired my mistake. It was just very rough. Hope we will reach the podium, but tomorrow it will be more rough than today." | |
30. 05. 16:33 | RZ 6 | M | A8 | VOVOS A. / EL-EM (st. č. 10) "Teď už jen projet superspeciálku a doufám, že do zítřka bude vše v pořádku." / "Just run through over superspecial now and hope everything will be in order tomorrow." | |
30. 05. 16:30 | RZ 6 | A8 | AAVA U. / SIKK K. (st. č. 15) "Myslím, že odpoledne se povedlo. Přidali jsme na tempu, ale jinak se nedalo nic dělat. Chtěli jsme ztrácet míň na prvního, ale taky bojovat se Subaru. To se povedlo." / "I think this afternoon was good. We increased pace, but nothing to do else. We wanted to loose bit on first and battle with Subaru also. We did it." | ||
30. 05. 16:28 | RZ 6 | M | A8 | ANDERSSON P.-G. / ANDERSSON J. (st. č. 12) "Auto je v pohodě, možná bysme potřebovali víc výkonu, ale jinak dobré." / "Car is OK, maybe we need more power, but otherwise good." | |
30. 05. 16:27 | RZ 6 | A8 | AL-QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "V půlce vložky jsme dostali defekt a asi se něco poškodilo, auto pořád klouzalo. Nedalo se řídit." / "In middle of stage we got puncture and broke something probably, car was still sliding. I can't drive it." | ||
30. 05. 16:24 | RZ 6 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) "Snažil jsem se jet naplno. Je to OK." / "I tried to go flat out. It's OK." | |
30. 05. 16:22 | RZ 6 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 18) "Nebyl to pro nás skvělý den. Zítra zkusíme jet čistěji, uvidíme." / "It was not such a best day. Tomorrow we will try go cleaner, we'll see." | ||
30. 05. 16:20 | RZ 6 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 16) "Bylo to teď hodně drsné, ale OK." / "It was very rough now, but OK." | ||
30. 05. 16:18 | RZ 6 | M | A8 | VILLAGRA F. / MARIA VOLTA J. (st. č. 9) "Bylo to moc rozbité, auto se hodně přehřívalo, ale projeli jsme to." / "It was very rough, car was overheating, but we run through." | |
30. 05. 16:15 | RZ 6 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Dobrý den pro Subaru. Žádný velký problém, dobrý start pro nové auto." / "Good day for Subaru. No major problem, good start for new car." | |
30. 05. 16:13 | RZ 6 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 8) "Tahle RZ byla hodně špatná, takže jsem se rozhodl zpomalit." / "This stage was very bad, so I decided to slow down." | |
30. 05. 16:11 | RZ 6 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Je to dobré, že jsme za Latvalou. S touhle pozicí jsem spokojený, uvidíme zítra." / "It's good we behind Latvala. I'm happy with this position, we'll see tomorrow." | |
30. 05. 16:09 | RZ 6 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) Defekt pravé zadní pneu, poškozený závěs kola. "V levé zatáčce ve sjezdu jsem trefil kámen." / Puncture on rear right tyre, suspension damage. "I hit stone in left corner into downhill." | |
30. 05. 16:07 | RZ 6 | M | A8 | ATKINSON Ch. / PREVOT S. (st. č. 6) Defekt levé přední pneu "Dnes žádný velký problém, až teď defekt." / Puncture front left tyre. "No big problem today, just puncture now." | |
30. 05. 16:05 | RZ 6 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Skvělý den. Jel jsem naplno, ráno jsme moc neztratili. Jel jsem teď hodně naplno, ale bylo to rozbité, zlé pro auto. Zkusím zítra udržet vedení." / "Great day. I was pushing hard, we lost not much on morning. I was pushing very hard now, byt it was rough, bad for car. Try to keep lead tomorrow." | |
30. 05. 16:03 | RZ 6 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Bylo to hodně těžké, auto se těžko ovládalo a bylo nedotáčivé. Přežili jsme to dnes. Defekt v poslední zatáčce." / "It was very tough, car was hard to handle and understeering. We survived today. Puncture in last corner." | |
30. 05. 15:15 | RZ 5 | M | A8 | VOVOS A. / EL-EM (st. č. 10) "Máme pořád stejný problém, nedá se nic dělat. Moje oči jsou plné prachu, co můžu dělat." / "We still have same problem, nothing to do. My eyes full of dust, what can I do." | |
30. 05. 15:13 | RZ 5 | A8 | AAVA U. / SIKK K. (st. č. 15) "OK, myslím, že tohle je dobrá RZ. Pozice není důležitá, ale odstup na první je velký." / "OK, think this stage is good. Position is not important, gap to the first crews is big." | ||
30. 05. 15:11 | RZ 5 | M | A8 | ANDERSSON P.-G. / ANDERSSON J. (st. č. 12) "Snažíme se, ale nic lepšího jsme velice nemohli dělat." / "We trying, but nothing better to do so much." | |
30. 05. 15:09 | RZ 5 | A8 | AL-QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Na RZ4 se nám přehříval motor a auto se přepnulo na přejezdový režim. Byl problém v každé zatáčce. Trochu jsme teď změnili styl jízdy." / "We had engine overheating on SS4 and car switched to safe mode. It was problem in every hairpin. Now we bit changed driving style." | ||
30. 05. 15:07 | RZ 5 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) "Jel jsem na 95% naplno." / "I drove 95% flat out." | |
30. 05. 15:05 | RZ 5 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 18) "Ne, vše funguje." / "No, everything works." | ||
30. 05. 15:02 | RZ 5 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 16) "Zdá se, že auto je lehce nedotáčivé, možná je to tlakem v pneumatikách, nevím. Jinak dobré." / "Looks car is bit understeering, maybe tyre pressure, I don't know. Otherwise good." | ||
30. 05. 15:00 | RZ 5 | M | A8 | VILLAGRA F. / MARIA VOLTA J. (st. č. 9) "Je hodně horko. Na trati je to čistší, ale hodně to klouže." / "It's very hot. More cleaner on the road, but very slippery." | |
30. 05. 14:58 | RZ 5 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Ztratili jsme tu hodně." / "We lost a lot here." | |
30. 05. 14:56 | RZ 5 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 8) "Vše v pohodě. Trefil jsem velkou díru, ale nebyl tam kámen." / "Everything fine. I hit big hole, but there was no stone inside." | |
30. 05. 14:54 | RZ 5 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Nebylo to zlé, v autě je hrozné horko, ale jinak OK." / "It was not bad, very hot inside the car, but otherwise OK." | |
30. 05. 14:52 | RZ 5 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Snažím se, ale nemůžu jet rychleji. Auto bylo nedotáčivé, ale nevím proč." / "I'm trying, but can't go faster. Car was understeering, but I don't know why." | |
30. 05. 14:50 | RZ 5 | M | A8 | ATKINSON Ch. / PREVOT S. (st. č. 6) "Chtělo by to přidat, ale nechci moc riskovat. Chci se seznámit s autem." / "Should be better to push more, but don't want to take risk. Have to understand to the car." | |
30. 05. 14:48 | RZ 5 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Možná jedu až moc naplno, bylo to párkrát na hraně. Snažím se držet Latvalu za sebou, takže naplno." / "Maybe I'm pushing too hard, we were few times on limit. Trying to keep Latvala behind, so flat out." | |
30. 05. 14:46 | RZ 5 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Nedá se jet rovně, pořád ztrácíme. Nevím, co mám dělat. Auto se zdálo dobré." / "Can't go straight, still loosing. I don't know what to do. Car feels good." | |
30. 05. 14:09 | RZ 4 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 18) "Měl jsem opravdu velký problém, přehřívalo se nám auto." / "I had really big problem, car was overheating." | ||
30. 05. 14:07 | RZ 4 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 16) "Žádné větší potíže, jenom se dost práší. Všechno je OK. Vyměnili jsme poloosu a kardan." / "No bigger problems, just pretty dusty. Everything is OK. We changed driveshaft and propshaft." | ||
30. 05. 14:05 | RZ 4 | M | A8 | VILLAGRA F. / MARIA VOLTA J. (st. č. 9) "Hodně volné šotoliny, těžko se dá držet ve stopě." / "It's very loose, hard to keep in the line." | |
30. 05. 14:03 | RZ 4 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Udělali jsme pár změn. Děláme co můžeme, ale žádný šílený útok. Prostě tuhle rally přežít." / "We did some changes. Doing what we can, but not any crazy attack. Just survive this rally." | |
30. 05. 14:01 | RZ 4 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 8) "Auto funguje perfektně, takže je to jen na mně." / "Car is working perfect, so it's only up to me." | |
30. 05. 13:59 | RZ 4 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Měl jsem velký problém. V půlce vložky se nám moc přehříval motor, teď už je to OK." / "I had a bit problem. In the middle of stage we had engine overheating, now it's OK." | |
30. 05. 13:56 | RZ 4 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) Defekt LP. "Bylo to hodně divné. Opravdu jsme nic netrefili. Nerozumím tomu. Prostě to spadlo z ráfku." / Puncture of front left tyre. "It was very strange. Honestly, we din't hit anything. I do't understand what happened. Simply it went down off the rim." | |
30. 05. 13:55 | RZ 4 | M | A8 | ATKINSON Ch. / PREVOT S. (st. č. 6) "Něco se mi lesklo na čelním skle." / "Something was flashing on my windscreen." | |
30. 05. 13:53 | RZ 4 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Snažím se jet dál naplno, Mikko čistí cestu, za námi to bude lepší. Dohnat Jari-Mattiho nebude lehké." / "Trying to still drive hard. Mikko is cleaning the road, it will be better behind us. Will be not easy to catch Jari-Matti." | |
30. 05. 13:51 | RZ 4 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Jedu naplno jak to jde, takže mám dobrý pocit." / "I'm going fast as I can, so have good feeling." | |
30. 05. 11:48 | RZ 3 | P | N4 | PASTRANA T. / RINGER D. (st. č. 54) Stojí na RZ, problémy se zadní nápravou / Reported stopped on stage, broken rear axle | |
30. 05. 11:40 | RZ 3 | P | N4 | CAMPEDELLI S. / FAPPANI D. (st. č. 49) "Jedu opatrně, je to hodně rozbité. Ale bavím se." / "I'm driving carefully, it's very rough. But having fun." | |
30. 05. 11:38 | RZ 3 | P | N4 | SOUSA B. / MAGALHAES C. (st. č. 42) "Je to hodně těžká rally. Je potřeba jet hlavou, protože auto dostává hodně zabrat." / "It's very hard rally. We have to go clever, because car is suffering a lot." | |
30. 05. 11:37 | RZ 3 | P | N4 | RAUAM M. / KUTT S. (st. č. 57) "Máme problém s přehříváním motoru." / "We have problem with engine overheating." | |
30. 05. 11:35 | RZ 3 | P | N4 | NITTEL U. / WENZEL M. (st. č. 53) "Tohle byla hodně těžká RZ, ale přežili jsme to." / "This was very hard stage, but we survived." | |
30. 05. 11:32 | RZ 3 | P | N4 | AL-ATTIYAH N. / PATTERSON Ch. (st. č. 39) "Přehřívá se nám auto, nemohli jsme jet rychle a hodně ztrácíme. Nemůžeme s tím nic dělat. Ale budeme bojovat." / "Car is overheating, we cannot go fast and loosing a lot. We can't do anything with this. But we will pushing." | |
30. 05. 11:31 | RZ 3 | P | N4 | BALDACCI M. / AGNESE G. (st. č. 32) "První RZ byla OK, ale na druhé jsme měli problémy na zadku auta a ztratili minutu." / "First stage was OK, but on second we had problems on rear and lost minute." | |
30. 05. 11:29 | RZ 3 | P | N4 | ARAUJO A. / RAMALHO M. (st. č. 50) "Dělal jsem hodiny a v půlce zkoušky jsme měli moc vysokou teplotu motoru. Jinak dobré." / "I had spin and then in half of stage high engine temperature. Otherwise good." | |
30. 05. 11:26 | RZ 3 | P | N4 | ARAI T. / MACNEALL G. (st. č. 31) "Máme problém s tlumiči, úplně odešly. Na trati bylo hodně velkých kamenů, museli jsme jet opatrně." / "We have problem with suspension, completely lost it. There was lot of big stones, so we had to drive carefully." | |
30. 05. 11:24 | RZ 3 | P | N4 | NUTAHARA F. / BARRIT D. (st. č. 56) "Je to hodně zlé, snažili jsme se to prostě projet." / "It's very bad, we tried just to pass through." | |
30. 05. 11:23 | RZ 3 | P | N4 | SANDELL P. / AXELSSON E. (st. č. 55) "Auto se zdá být v pohodě, ale dnes jedu v klidu. Auto je v jednom kuse a to je důležité." / "Car is feel good, but I'm driving easy today. Car is still in one piece and it's important." | |
30. 05. 11:18 | RZ 3 | P | N4 | HÄNNINEN J. / MARKKULA M. (st. č. 52) "Bez potíží, auto funguje dobře. Je to rozbité, ale to se po tréninku čekalo. Místy je to zábava." / "No problems, car is working well. It's rough, but we expect it after recce. Somethimes it's fun." | |
30. 05. 11:16 | RZ 3 | P | N4 | AIGNER A. / WICHA K. (st. č. 41) "Na první zkoušce jsme něco trefili na předek. Motor není úplně v pořádku, snažili jsme se to spravit, ale nemáme výkon." / "On first stage we hit something on front. Engine is not OK, we tried to repair it, but had no power." | |
30. 05. 11:14 | RZ 3 | P | N4 | KETOMAA J. / TEISKONEN M. (st. č. 46) "Velmi dobrý začátek, žádné problémy. V půlce zkoušky jsme trefili zadkem nějaký kámen, ale nic se nestalo." / "Very good start, no problems. In the middle of this stage we hit some stone on rear, but nothing happened." | |
30. 05. 11:11 | RZ 3 | M | A8 | VOVOS A. / EL-EM (st. č. 10) "Máme auto plné prachu, že jsme nemohli dýchat. Bylo to hodně těžké." / "We have car full of dust, so we cannot breath. It was very hard." | |
30. 05. 11:08 | RZ 3 | A8 | AAVA U. / SIKK K. (st. č. 15) "Bylo to hodně drsné, hodně velkých kamenů. Jeli jsme asi pět kilometrů hodně opatrně, myslel jsem, že máme defekt." / "It was very rough, lot of big stones. I drove very carefully for about five kms, as I though we have puncture." | ||
30. 05. 11:06 | RZ 3 | M | A8 | ANDERSSON P.-G. / ANDERSSON J. (st. č. 12) "Problém je s levým zadním brzdičem, ale tyhle problémy jsou tu normální. Mám dobrý pocit." / "Problem with rear left brake caliper, but this kind of problems are normal here. I have good feeling." | |
30. 05. 11:04 | RZ 3 | A8 | AL-QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Bylo to hodně rozbité, velké kameny přímo ve stopě. Mlátilo to do spodku auta. Netrefili jsme odbočku a museli se vracet." / "It was very rough, big stones directly in line. Many hits to bottom of the car. We overshoot one junction and had to go back." | ||
30. 05. 11:02 | RZ 3 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) "V jedné vracečce nám zhasnul motor, ztratili jsme asi 15 vteřin. Dnes nám to chcípá moc často. Jinak bez potíží." / "We stalled engine in one hairpin, lost about 15 seconds. Today it stalled many times. Otherwise no problems." | |
30. 05. 11:00 | RZ 3 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 18) "Poškodili jsme tlumič, něco jsme trefili v plné rychlosti na šestku." / "We damaged damper, hit something in flat out speed on sixth gear." | ||
30. 05. 10:58 | RZ 3 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 16) "Praskla nám poloosa a moc jsme ztratili. V jedné vracečce nám zhasnul motor." / "We have broken driveshaft so lost lot. Engine stalled in one hairpin." | ||
30. 05. 10:55 | RZ 3 | M | A8 | VILLAGRA F. / MARIA VOLTA J. (st. č. 9) "Zkouška byla hodně rozbitá." / "Stage was very rough." | |
30. 05. 10:53 | RZ 3 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Jde to lépe a lépe. Pořád je to nové auto a tak je to těžké. Ale s tímhle začátkem jsem spokojený." / "It goes better and better. Still it is a new car so it's hard. But with this start I'm happy." | |
30. 05. 10:51 | RZ 3 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 8) "Bylo to OK, snažím se získat dostatek jistoty. Snažím se o nějakou taktiku, uvidíme, jestli to tu bude fungovat." / "It was OK, trying to have enough confidence. Trying for some tactics, we'll see if this will work here." | |
30. 05. 10:47 | RZ 3 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Dalo by se tu jet rychleji, ale nechtěl jsem riskovat. Kameny byly moc velké. Jsem spokojený." / "Was possible to drive faster here, but I don't want to take risk. Stones were too big. I'm happy." | |
30. 05. 10:45 | RZ 3 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Jsem úplně spokojený. Pocitově je to dobré." / "I'm quite satisfied. Feeling is good." | |
30. 05. 10:43 | RZ 3 | M | A8 | ATKINSON Ch. / PREVOT S. (st. č. 6) "Bez potíží, vše OK." / "No problems, everything OK." | |
30. 05. 10:40 | RZ 3 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Snažil jsem se co to šlo. Zkouška byla rozbitá, trochu jsme čistili cestu. Auta za námi budou rychlejší." / "I tried hard as possible. Stage was rough we had to clean road a bit. Car behind will be faster." | |
30. 05. 10:38 | RZ 3 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "OK, byly tam velké kameny, ale nepoškodili jsme auto. Kameny byly trochu větší než moje patnáctipalcová televize." / "OK, there were big stones, but we didn't damaged car. Stones were bit bigger then my 15" TV." | |
30. 05. 09:50 | RZ 2 | A8 | AAVA U. / SIKK K. (st. č. 15) "OK, držíme se na trati." / "OK, we keeping on the road." | ||
30. 05. 09:48 | RZ 2 | M | A8 | ANDERSSON P.-G. / ANDERSSON J. (st. č. 12) "Měli jsme nějaké problémy s brzdami." / "We had some problems with brakes." | |
30. 05. 09:46 | RZ 2 | A8 | AL-QASSIMI K. / ORR M. (st. č. 14) "Je to velmi těžká rally. Na první RZ byly úzké a klikaté zatáčky, bylo to náročné." / "It's very hard rally. On first stage were narrow and so twisty parts, it was tough." | ||
30. 05. 09:45 | RZ 2 | A8 | ÖSTBERG M. / UNNERUD O.-K. (st. č. 17) Stojí na RZ / Reported stopped on stage | ||
30. 05. 09:44 | RZ 2 | M | A8 | GARDEMEISTER T. / TUOMINEN T. (st. č. 11) "První RZ byla OK, i když zrádná a hodně klikatá. Teď nám zhasnul motor a něco jsme ztratili." / "First stage was OK, although tricky and very twisty. On second we stalled engine and lost something." | |
30. 05. 09:42 | RZ 2 | A8 | RAUTENBACH C. / SENIOR D. (st. č. 18) "První RZ se nám nepovedla. Na druhé to bylo lepší, je to asi v mé hlavě." / "First stage was not much good for us. On second it was bit better, it's inside my head probably." | ||
30. 05. 09:40 | RZ 2 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 16) "Ztratili jsme něco na startu. Ale jinak OK, trochu jsme zpomalili kvůli Gigimu." / "We lost something on start. But otherwise OK, just slowed down a bit due Gigi." | ||
30. 05. 09:38 | RZ 2 | M | A8 | VILLAGRA F. / MARIA VOLTA J. (st. č. 9) "Byla to dobrá RZ. Spolupráce s novým spolujezdcem funguje dobře." / "It was good stage. Cooperation with new co-driver is working well." | |
30. 05. 09:36 | RZ 2 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Auto se zdá dobré, žádné větší potíže. Jde to dobrým směrem. Pracujeme na tom rozhodně." / "Car seems to be good, no major problems. It's going by right direction. We working on it definitelly." | |
30. 05. 09:34 | RZ 2 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 8) "Nebylo to lehké. Snažím se jet co můžu." / "It was not easy. Trying to do my best." | |
30. 05. 09:31 | RZ 2 | M | A8 | GALLI G. / BERNACCHINI G. (st. č. 7) Stojí na RZ. Trefil velký kámen a poškodil zavěšení / Stopped on stage. Reported hit big rock and damaged suspension | |
30. 05. 09:30 | RZ 2 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Jsem spokojený. Auto funguje perfektně, vše je OK. Necítím se pouze na brzdách. Pěkná RZ." / "I'm happy. Car is working perfect, everything OK. Just I don't feel the brakes. Nice stage." | |
30. 05. 09:28 | RZ 2 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Udělal jsem pár chybiček. Jsem ale velmi spokojený, i když to byla těžká RZ. Musím zůstat maximálně soustředěný." / "I made few smal mistakes. But I'm very happy, althought it was very tough stage. I have to stay absolutely concentrated." | |
30. 05. 09:26 | RZ 2 | M | A8 | ATKINSON Ch. / PREVOT S. (st. č. 6) "OK, žádný problém. Učíme se." / "OK, no problem. We learning." | |
30. 05. 09:24 | RZ 2 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Velmi dobrý čas ve srovnání s Mikkem, ale uvidíme co Latvala. Hodně se snažím." / "Very good time compare to Mikko, but we will see Latvala's. I'm trying hard." | |
30. 05. 09:22 | RZ 2 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Žádný problém. Bylo to těžké, hodně zatáček, do kterých není vidět." / "No problem. It was hard, lot of blind corners." | |
30. 05. 09:50 | RZ 1 | P | N4 | PROKOP M. / TOMÁNEK J. (st. č. 33) Sklouzl do příkopu, posádka OK, auto nepoškozeno, ale nepodařilo se jej dostat zpět na trať. Zítra nastoupí do SupeRally. Jan Tománek: "Auto jsme tahali ven hodinu, není na něm ani škrábanec. Jedeme do servisu." / Slid into ditch, crew OK, car without damage, but unable get back to road. Tomorrow restart in SupeRally. Jan Tománek reported: "It takes one hour to get car back on road. There is no scrap on car, we coming back to service." | |
30. 05. 08:46 | RZ 1 | A8 | WILSON M. / MARTIN S. (st. č. 16) "Dobré, nemusíme moc čistit trať. Zkouška se mi líbila." / "Good, I don't need to clean road much. Nice stage." | ||
30. 05. 08:44 | RZ 1 | M | A8 | VILLAGRA F. / MARIA VOLTA J. (st. č. 9) "Bylo tam hodně volné šotoliny, bylo to moc těžké." / "There was lot of loose gravel, it was very hard." | |
30. 05. 08:42 | RZ 1 | M | A8 | SOLBERG P. / MILLS P. (st. č. 5) "Je to OK, snažím se najít dobrý rytmus a zvyknout si." / "It's OK, trying to find good rhythm and get used." | |
30. 05. 08:40 | RZ 1 | M | A8 | SOLBERG H. / MENKERUD C. (st. č. 8) "Jsem spokojený." / "I'm happy." | |
30. 05. 08:38 | RZ 1 | M | A8 | GALLI G. / BERNACCHINI G. (st. č. 7) "Dostal jsem hodiny na prvním kilometru, stálo nás to jen pár vteřin. Jel jsem moc bokem." / "We spun on first km, lost only few seconds. I was going too sideways." | |
30. 05. 08:36 | RZ 1 | M | A8 | SORDO D. / MARTÍ M. (st. č. 2) "Hodně volné šotoliny, ale nebylo to moc rozbité. Jsem spokojený." / "Lot of loose gravel, but not very rough stage. I'm happy." | |
30. 05. 08:34 | RZ 1 | M | A8 | LATVALA J.-M. / ANTTILA M. (st. č. 4) "Hodně to klouzalo, pro Mikka a Sebastiena to muselo být těžké. Zkusíme naši pozici co nejvíce využít." / "It was very slippery, it must be hard for Mikko and Sebastien. We will try to take maximum benefit of our position." | |
30. 05. 08:32 | RZ 1 | M | A8 | ATKINSON Ch. / PREVOT S. (st. č. 6) "Nebylo to na začátek zlé, budeme pokračovat v zátahu." / "Not bad for the start, we will continue to keep pushing." | |
30. 05. 08:30 | RZ 1 | M | A8 | LOEB S. / ELENA D. (st. č. 1) "Nechal jsem možná na této RZ něco času, uvidíme. Ale jsem spokojený." / "I lost some time on this stage maybe, we will see. But I'm happy." | |
30. 05. 08:28 | RZ 1 | M | A8 | HIRVONEN M. / LEHTINEN J. (st. č. 3) "Dobrý začátek, ale hodně to klouzalo. Jiná pozice na trati by byla lepší, ale do cíle je daleko." / "Good start, but it was very slippery. Other starting position should by better, but still long way to finish." |